השקט שנשאר [HaSheket SheNish'ar] [Serbian translation]
השקט שנשאר [HaSheket SheNish'ar] [Serbian translation]
Била сам као слепа на светлост дана,
Нисам логично размишљала, нити оставила места за било шта друго,
Дрхтим поред тебе,
А дрога која тече мојим телом још није престала да делује,
Удишем те, али је тај укус већ горак.
Поглед је другачији, хладноћа продире,
Кријеш се, ломећи моје тело,
Поглед је другачији, хладноћа продире,
И још један дан пролази без и једног даха.
Ноћ лагано долази, време стоји,
Ноћ и ти сте тишина која преостаје,
На трен и ја падам са тобом на крају игре
(И само време које остаје)
Увече, још једном бежим са улице,
што даље од таме, покушавам да размишљам о теби,
Још један дуги минут се чини као да пролази вечност,
И све је празно без тебе.
О, поглед је другачији и хладноћа продире,
Како још један дан пролази без и једног даха.
Ноћ лагано долази, време стоји,
Ноћ и ти сте тишина која преостаје,
На трен и ја падам са тобом на крају игре
(Време се зауставило)
Ноћ и ти сте тишина која преостаје,
На трен и ја падам са тобом на крају игре
(Време које преостаје)
- Artist:Shiri Maimon
- Album:Eurovision Song Contest 2005