GUMMY [Portuguese translation]
GUMMY [Portuguese translation]
[Introdução do vídeo: Robert Ontenient]
meu nome é roberto
e acabamos de roubar um banco
[Verso 1: Kevin Abstract]
esses manos me dão de garantia, o que aconteceria se eu desaparecesse?
aposto cem dólares que entrariam em pânico, meus atiradores só falam em espanhol, mantenho meu coração na matilha, guardo meu carro no quintal
eu não posso dirigir a lugar nenhum, então eu vou deixar vocês atirarem
vendo a merda que eles falam, essa merda não é instantaneamente famosa
eu dou novamente uma descida e num estante uma subida, o valor do replay dispara, isso faz meu valor aumentar, guardo o baseado no copo
meus manos rolando, tenho que ter mil para ir pra farra
esse mano Kevin não consegue rimar, ele é muito sentimental com essa coisa
ele não representa com essa merda dele, ele tá naquela baboseira adolescente, ele tem 20 anos e tal? quando ele vai deixar essa merda pra trás?, ele vai ser um pouco mais frio, vocês concordam comigo?
esse mano tem que agir conforme a idade, ele não age como alguém mais velho, ele não é um garoto do Texas, ele não tá agindo como um soldado
conheci esse menino na escola, mano, ele não era tão estranho
e eu conheço a mãe dele, esse cara é só um mentiroso
[Refrão: Kevin Abstract]
dinheiro não dura, meus manos vão progredir comigo
guardando numa mochila, roubamos uma limousine
quando as armas fazem pow, não vai nos incomodar de novo
eu não quero fazer isso mas continuam me forçando
[Ponte: Merlyn Wood]
dinheiro não significa nada, chorei minhas últimas lágrimas, vadia
peguei meu ultimo cheque, dinheiro não significa nada
dinheiro não significa nada, chorei minhas últimas lágrimas, vadia
peguei meu ultimo cheque, dinheiro não significa nada
[Verso 2: Ameer Vann]
me chame de Rei dos negros, preciso de uma coroa de espinhos
no dia em que nasci, Deus disse "Haja luz"
saindo do navio com os escravos, em seguida fui pro palco
eu deixei um carro, tudo o que eu preciso é uma corrente
eu não confio em nenhum mano, e nem em nenhuma vadia
porque as pessoas falam demais, eu comprei uma .45
e um novo pente, é meu novo melhor amigo
porque eu sou um novo homem em uma casa nova
não tô vendendo mais, porém a minha mão tá no zip
o branquelo me deu um cheque, eu não pedi a fama
eu costumava negociar com gramas até botarem uma câmera no meu rosto
agora eu tô quebrando a lei, tô em uma perseguição em alta velocidade
eu tô em um grande caminhão, eu falo pra eles saírem da frente
eu tenho vários mandados, logo logo tô vazando do estado
agora eu tô em Cali, com o sol no meu rosto
eu tô com uma mochila com gás, e uma maconha pra eu fumar
[Verso 3: Dom McLennon]
como eu vou te acompanhar? tô ocupado acertando o tom
você acha que estamos correndo juntos? eu tô sozinho na pista
não tenho amigos nesse jogo, é meu irmãos e eu sozinhos
eles acham que estamos competindo, essa merda me esgota
eu não preciso de toda essa energia, eles fuderam meu chakras
botei meu coração num baú com cadeado, eles me amavam quando eu era um mártir, eles me odeiam quando sou eu mesmo, não consigo negociar assim, vocês veem a gente patentear essas tracks, elas grudam como placa e tártaro, preciso de uma sala com discos, preciso de lagosta e de helicópteros, preciso de paz para os meus manos, preciso de uma pele negra nos meus médicos, gosto de falar como um intelectual, gosto de pensar como um negro, não consigo vaguear nesse mundo, não há honra atrás do gatilho, posso levar um tiro nas costas, e eles dirão ao mundo que fui eu que comecei, "nós não ensinamos nada de novo a eles, mas de alguma maneira eles ficaram inteligentes." é isso que eles dizem por trás, falando atrás da lei, nós ainda trabalhamos por título e criando ambientes instáveis
[Refrão: Kevin Abstract]
dinheiro não dura, meus manos vão progredir comigo
guardando numa mochila, roubamos uma limousine
quando as armas fazem pow, não vai nos incomodar de novo
eu não quero fazer isso mas continuam me forçando
dinheiro não dura, meus manos vão progredir comigo
guardando numa mochila, roubamos uma limousine
quando as armas fazem pow, não vai nos incomodar de novo
eu não quero fazer isso mas continuam me forçando
[Ponte: Matt Champion]
porra, bote a aposta, passeando na limousine
eu tô preso num beck que traguei, somos underground, não podemos competir
foda-se toda essa energia, você só quer me deixa pra baixo
foda-se toda essa energia, você só quer me deixa pra baixo
foda-se, levante as janelas, tô indo pela saída agora
como um tiro no dinheiro, derrapando pelo pôr do sol
eu e meus manos, derrapando como uma rosquinha
off, off, off, derrapando como uma rosquinha
[Outro: Kevin Abstract & JOBA]
mano, o queeeee?
pra cima, pra cima, pra cima, pra cima se você quer
mano, o queeeee?
pra cima, pra cima, pra cima, pra cima se você quer
mano, o queeeee?
pra cima, pra cima, pra cima, pra cima se você quer
mano, o queeeee? Y-yo
- Artist:Brockhampton
- Album:SATURATION II