Que no se rompa la noche [Romanian translation]
Que no se rompa la noche [Romanian translation]
La noapte s-o facem lată,
eu te rog s-o facem lată.
La noapte s-o facem lată,
eu te rog s-o facem lată.
Fie noaptea calmă, lungă
ca tulpina trandafirului,
să fie cu lună albă
cu chiciură sa și cu umbre.
Că trebuie să te iubesc mult,
că trebuie să te iubesc atât,
că dacă noaptea nu sfârșește
am să te înnebunesc.
Că trebuie să te iubesc mult,
că trebuie să te iubesc atât,
că dacă noaptea nu sfârșește
am să te înnebunesc.
Pentru că păstrez o lume
de dorinți neliniștite,
pentru că păstrez vise,
mângâieri, săruturi,
pentru că păstrez atât,
atât că..
Mâine de dimineață
dacă o facem lată,
vom face noi nebunii
cu dragostea ce ne rămâne.
Mâine de dimineață
dacă o facem lată,
vom face noi nebunii
cu dragostea ce ne rămâne.
La noapte s-o facem lată,
să nu vină dimineața.
La noapte s-o facem lată,
să nu vină dimineața.
Să nu se ascundă steaua
nici luna-n fereastra ta;
să fie o noapte veșnică,
o noapte lungă, lungă.
Că trebuie să te iubesc mult,
că trebuie să te iubesc atât,
că dacă noaptea nu sfârșește
am să te înnebunesc...
- Artist:Julio Iglesias
- Album:Un hombre solo (1987)