Que nadie sepa mi sufrir [Persian translation]
Que nadie sepa mi sufrir [Persian translation]
اگر آنچه بودي را به تو گفتم، تعجب نكن
با قلب بيچاره من همچون يك ناسپاس بودي
زيرا آتش چشمان سياه زيباي تو
راه عشق ديگري را روشن كردند
زيرا آتش چشمان سياه زيباي تو
راه عشق ديگري را روشن كردند
و فكر كردن به اين كه من كوركورانه تو را ميپرستيدم
و در كنار تو احساسي داشتم كه هرگز آنرا تجربه نكرده بودم
و به خاطر اين اتفاقات نادر زندگي،
بدون بوسه از لب هاي تو، من خود را ديدم
و به خاطر اين اتفاقات نادر زندگي،
بدون بوسه از لب هاي تو، من خود را ديدم
عشق عشق هاي من
زندگي من، با من چه كردي؟
كه نمي توانم خود را بدون در آغوش گرفتنت
تسكين دهم
اكنون كه به عشق من
اينگونه جواب دادي (بد جواب دادي)
آنچه كه در عوض خواهي گرفت
اين است كه ديگر پس از اين نام تو را به زبان نخواهم آورد
عشق عشق هاي من
اگر دست از دوست داشتن من برداشتي
نگران نباش كه مردم
پي به اين موضوع نخواهند برد
چه سودي از گفتن اينكه
يك زن موفقيت من را تغيير داد؟
اگر بگويد، زني ديگر خواهد گفت: عشقي ديگر موفقيت او را تغيير داد
من را مسخره خواهند كرد
و شايد هيچ كس درد و رنج مرا نفهمد
- Artist:Julio Iglesias