Good Times Bad Times [Italian translation]
Good Times Bad Times [Italian translation]
Nei giorni della mia giovinezza mi è stato detto
cosa significa essere un uomo.
Ora (che) ho raggiunto quell'età ho provato a fare
tutte quelle cose il meglio che posso.
Nonostante come ci provo mi trovo
nello stesso vecchio pasticcio.
Bei tempi, mal tempi,1
sai che ho avuto la mia parte.
Quando la mia donna lasciò casa
per un uomo dagli occhi marroni,
beh, ancora non mi sembra che me ne importi.
Sedici anni, mi sono innamorato di una ragazza
dolce come potrebbe essere.
Ci sono voluti solo un paio di giorni
prima che lei si liberasse di me.
Aveva giurato che sarebbe stata tutta mia
e che mi avrebbe amato fino alla fine
ma quando le sussurrai all'orecchio
ho perso un altra amica.
Bei tempi, mal tempi,
sai che ho avuto la mia parte.
Quando la mia donna lasciò casa
per un uomo dagli occhi marroni,
beh, ancora non mi sembra che me ne importi.
Bei tempi, mal tempi,
sai che ho avuto la mia parte.
Quando la mia donna lasciò casa
per un uomo dagli occhi marroni,
beh, ancora non mi sembra che me ne importi.
Io so cosa vuol dire essere da soli.
Certamente mi piacerebbe che io fossi a casa.
Non m’interessa cosa dicono i vicini,
ti amerò ogni e tutti i giorni.
Tu puoi sentire il ritmo nel mio cuore,
renditi conto, dolce bimba, noi non ci separeremo mai.
1. Traduzione letterale: “Tempi buoni, tempi difficili
- Artist:Led Zeppelin
- Album:Led Zeppelin (1969)