Glück [Russian translation]
Glück [Russian translation]
Что бы ты не думала, куда я веду
Куда это ведет, возможно просто обман
Ты подарок, с тех пор как я знаю тебя
С тех пор как знаю тебя, смотрю со счастьем вперед.
Я разгоню туман, поменяю так быстро как возможно
А все что не возможно изменить, я над этим работаю.
Приклеюсь к звездам, пока одна не упадет,
та что мне душу разорвет.
Я не задумаюсь, я парус разверну,
достану для тебя луну, разрежу кабель,
хочу чтоб мы были одни.
И даже когда ты ничего не делаешь для меня, ты делаешь это хорошо.
Что бы ты не думала, куда я веду
Куда это ведет, возможно просто обман
Ты подарок, с тех пор как я знаю тебя
С тех пор, как знаю тебя, смотрю со счастьем вперед.
Ты завернула меня в шелковые сети,
Жизнь разорвана, но не сейчас.
Наконец получает крылья, лети отсюда.
Это твои глаза- такие голубые и верящие.
И ты смеешься и светишься,
включаешь тонкую иронию
Даришь мне слезы счастья и не забираешь назад
И ты мне ничего делаешь и делаешь это отлично.
Что бы ты не думала, куда я веду
Куда это ведет, возможно просто обман
Ты подарок, с тех пор как я знаю тебя
С тех пор как знаю тебя, смотрю со счастьем вперед.
И когда станет тесной и серой твоя голова
И ты знаешь что дождь пройдет
Я покрашу их, твои непослушные пряди.
Ты вся во всем и это не ты .
И ты смеешься и светишься,
включаешь тонкую иронию
Даришь мне слезы счастья и не забираешь назад
И ты мне ничего делаешь и делаешь это отлично.
И твоя голова тебе станет тесной и серой
Я постараюсь, чтобы дождь прошел.
- Artist:Herbert Grönemeyer