Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] [Serbian translation]

Songs   2024-05-10 12:58:53

Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] [Serbian translation]

Дванаест и тридесет

а ја гледам касни програм у свом стану сасвим сама

Како мрзим да проводим време сама са собом

Јесењи ветрови

дувају на мој прозор док гледам по соби

И када видим мрак постанем тако утучена

Живе душе нема напољу

Никога да чује моју молитву

Дај ми, дај ми, дај ми мушкарца после поноћи

Зар ми нико неће помоћи да отерам сенке

Дај ми, дај ми, дај ми мушкарца после поноћи

Изведи ме из мрака у светлост дана

Филмске звезде

проналазе крај дуге и освајају богатство

То је тако другачије од света у којем ја живим

Уморна сам од телевизије

Отварам прозор и гледам у ноћ

Али нема ничег да се види, никога на видику

Живе душе нема напољу

Никога да чује моју молитву

Дај ми, дај ми, дај ми мушкарца после поноћи

Зар ми нико неће помоћи да отерам сенке

Дај ми, дај ми, дај ми мушкарца после поноћи

Изведи ме из мрака у светлост дана

Дај ми, дај ми, дај ми мушкарца после поноћи...

Живе душе нема напољу

Никога да чује моју молитву

Дај ми, дај ми, дај ми мушкарца после поноћи

Зар ми нико неће помоћи да отерам сенке

Дај ми, дај ми, дај ми мушкарца после поноћи

Изведи ме из мрака у светлост дана

  • Artist:ABBA
  • Album:Greatest Hits Vol. 2
See more
ABBA more
  • country:Sweden
  • Languages:English, Spanish, Swedish, German, French
  • Genre:Disco, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://abbasite.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/ABBA
ABBA Lyrics more
ABBA Featuring Lyrics more
ABBA Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved