Get Outta My Way [Romanian translation]
Get Outta My Way [Romanian translation]
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Care e cel mai rău lucru care ţi se poate întâmpla?
Încearcă-ţi norocul în seara asta, încearcă ceva nou,
Devii plictisitor, eşti, oh, atât de plictisitor
Şi nu recunosc fantoma în care te transformi.
Nu-ţi fă griji, în seara asta, te apăr.
Poţi să iai loc, fă ce faci de obicei.
Sunt pe cale să-ţi arăt
Asta se întâmplă dacă nu-i dai
Fetei tale ceea ce are nevoie.
Refren:
Te părăsesc, o să merg mai departe, cu un absolut străin,
Tu vorbeşti, eu plec, vreau să simt pericolul
Te excită să mă priveşti lîngă el.
Mă face să spun
Nu mă întorc la sfîrşitul acestui cântec.
Fereşte-te din calea mea, fereşte-te din calea mea,
Nu mai am nimic de spus, el te va înlocui.
Fereşte-te din calea mea, fereşte-te din calea mea,
Nu mai am nimic de spus, el te va înlocui.
Fereşte-te din calea mea.
Acum că mi-a intrat în gust, vreau să explorez,
Nu-mi voi mai pierde timpul, nu, nu-l voi mai pierde,
Încerci din răsputeri să-mi cucereşti inima, dar
De prea multe ori nu ai încercat destul.
Nu-ţi fă griji, în seara asta, te apăr.
Poţi să iai loc, fă ce faci de obicei.
Sunt pe cale să-ţi arăt
Asta se întâmplă dacă nu-i dai
Fetei tale ceea ce are nevoie.
(Refren)
Nu, nu plec acasă, vreau să rămân,
Dar nu voi fi singură, nicidecum, nici într-un caz,
Acum o să-ţi arăt din ce stofă sunt croită,
Asta se întâmplă dacă nu-i dai
Fetei tale ceea ce are nevoie.
(Refren)
Nu, nu plec acasă, vreau să rămân,
(Whoa, oh, oh, oh, oh, oh)
Dar nu voi fi singură, nicidecum, nici într-un caz,
(Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Acum o să-ţi arăt din ce stofă sunt croită
(Whoa, oh, oh, oh, oh, oh)
Acum o să-ţi arăt din ce stofă sunt croită
(Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
- Artist:Kylie Minogue
- Album:Aphrodite (2010)