Gegen den Wind [Dutch translation]
Gegen den Wind [Dutch translation]
Wat kan ik je nalaten?
Wat heeft mijn tijd mij geleerd?
Ik heb veel geleerd in het leven,
Veel was niet veel waard
Ik heb geprobeerd om achter de gezichten
Binnenin de mensen te kijken
Ik zie ze op kronkelpaden
En bochtige wegen gaan.
En al de jongeren worden grijsaards
Voordat ze nog oud zijn geworden.
Er voert slechts één weg uit de duivelskring
De weg tegen de wind in.
Tegen de wind in,
Tegen de stroom in,
Tegen de wind in,
Tegen de tijdgeest,
Tegen de domheid, mijn kind.
Alleen een recalcitrant, een vrije geest
Vindt zijn weg uit het doolhof.
Je kunt alleen tegen de wind in vliegen.
Je kunt alleen tegen de wind in vliegen.
Wat zullen de mensen wel zeggen?
Doe, wat men van je verlangt!
Je mag je niet beklagen,
Doe je muts af en wees stil!
Alleen mensen die werken
Kan men naar de hand zetten,
Kan men in gelijke tred laten marcheren
En blindelings in het ravijn storten. [?]
En wanneer allen zich conformeren
Zonder tegenspraak en stom.
Met rennen en gehoorzamen,
Sta dan op en draai je om!
Tegen de wind in,
Tegen de stroom in,
Tegen de wind in,
Tegen de tijdgeest,
Tegen de domheid, mijn kind.
Alleen een recalcitrant, een vrije geest
Vindt zijn weg uit het doolhof.
Je kunt alleen tegen de wind in vliegen.
Je kunt alleen tegen de wind in vliegen.
- Artist:Reinhard Mey