Geceler Kara Tren [Russian translation]
Geceler Kara Tren [Russian translation]
Много дней уж в мою дверь никто не стучит,
«Нет тебя» через грудь прямо в сердце сквозит.
На глоток есть чаёк, табачок улетит.
На глоток есть чаёк, табачок улетит.
Я на стЕнах пишу – фразы плачут навзрыд.
И один за одним свет в домах не горит.
Этот дом и мотив по пятам всё следит.
Этот дом и мотив по пятам всё следит.
Чёрный поезд всех ночей,
Всех ночей,
Нагрузил меня тобой,
Всех ночей,
У меня твой образ есть, но в лицо не глядит.
У меня твой образ есть, но в лицо не глядит.
Руки лишь тебя хотят,
Ночи тоже лишь тебя.
Нет ни привкуса весны и ни летней той любви,
На глоток есть денёк, жизни срок улетит.
На глоток есть денёк, жизни срок улетит.
Нет ли смысла в этом всём?
В лиц бессмысленных чреде?
Губ прошёл не задев,
Взгляд твой – кровь не кипит.
Отказ мне твой претит, смерть тоже претит.
Отказ мне твой претит, смерть тоже претит.
Чёрный поезд всех ночей,
Всех ночей,
Нагрузил меня тобой,
Всех ночей,
У меня твой образ есть, но в лицо не глядит.
У меня твой образ есть, но в лицо не глядит.
Чёрный поезд всех ночей,
Всех ночей,
Нагрузил меня тобой,
Всех ночей,
У меня твой образ есть, но в лицо не глядит.
У меня твой образ есть, но в лицо не глядит.
У меня твой образ есть, но в лицо не глядит.
У меня твой образ есть, но в лицо не глядит.
Чёрный поезд всех ночей,
Всех ночей,
Чёрный поезд всех ночей,
Всех ночей,
Чёрный поезд всех ночей,
Всех ночей,
Чёрный поезд всех ночей,
Всех ночей...
- Artist:Nazan Öncel