Do You Hear What I Hear? [Romanian translation]
Do You Hear What I Hear? [Romanian translation]
Vântul de noapte i-a spus micului miel:
"Vezi ce văd eu -
Sus, în cer, micule miel -,
Vezi ce văd eu?
O stea, o stea, dansând în noapte,
Cu o coadă la fel de mare ca un zmeu,
Cu o coada la fel de mare ca un zmeu."
Micul miel i-a spus ciobănașului:
"Auzi ce aud eu -
Sunând în cer, ciobănașule -,
Auzi ce aud?
Un cântec, un cântec deasupra arborilor,
Cu o voce la fel de puternică precum marea,
Cu o voce la fel de puternică precum marea."
Ciobănașul i-a spus puternicului rege:
“Știi ce știu?
În palatul tău cald, puternicule rege -
Știi ce știu? -
Un copil, un copil tremură în frig;
Să-i aducem argint și aur,
Să-i aducem argint și aur."
Regele a spus oamenilor de pretutindeni:
„Ascultați ceea ce vă spun,
Rugați-vă pentru pace, oameni, peste tot,
Ascultați ceea ce vă spun,
Copilul, copilul ce doarme în noapte,
El ne va aduce bunătate și lumină,
El ne va aduce bunătate și lumină."
Auzi ce aud?
Auzi ce aud?
Auzi ce aud?
- Artist:Pink Martini
- Album:Joy to the World