El águila y el cóndor [French translation]
El águila y el cóndor [French translation]
Aujourd’hui j’ai fait un rêve, qui semblait sûr
Plus de mille fois au moins je l’ai rêvé
J’ai vu beaucoup de gens qui arrivaient
toujours plus, toujurs plus,
une marée humaine.
J’ai vu un aigle,qui, avec le condor
Prenais son vol vers un bleu profond.
Les gens en cet instant applaudissaient
et moi (j’étais) là, et moi (j’étais) là
comme dans un autre monde.
Oh ma jolie, et toi, tu me dis que
je dois avoir les pieds sur terre.
Oh ma jolie, un rêve c’est juste
comme battre des ailes, il nous libère et nous élève ainsi.
Et il nous élève ainsi.
L’aigle volait uni au condor
Le nord volait uni au sud du monde.
Sa signification était claire
et moi ainsi, et moi ainsi,
je me réjouit.
Oh ma jolie, nous devons croire
Que quelque chose inespérée ici pourrait se produire.
Il faut, il faut du temps
Bien que quelque chose bouge déjà.
Il naîtra une nouvelle pensée
elle sera sous le signe du changement.
Il faut, il faut du temps
Mais un jour quelqu’un arrivera
qui cherche un ciel ouvert,
qui aime la liberté.
Qui aime la liberté....la liberté.
Oh ma jolie, et toi, tu me dis que
je dois avoir les pieds sur terre.
Oh ma jolie, un rêve c’est juste
comme battre des ailes, il nous libère et nous élève ainsi.
Il faut, il faut du temps
Bien que quelque chose bouge déjà.
Il naîtra une nouvelle pensée
elle sera sous le signe du changement.
ll faut, il faut du temps
Mais un jour quelqu’un arrivera
qui cherche un ciel ouvert,
qui aime la liberté.
Qui aime la liberté....la liberté.
Aujourd’hui j’ai fais un rêve, qui semblait sûr
Plus de mille fois au moins je l’ai rêvé
J’ai vu beaucoup de gens qui arrivaient
toujours plus, toujours plus,
une marée humaine.
Aujourd’hui j’ai fais un rêve, qui semblait sûr
Plus de mille fois au moins je l’ai rêvé
L’aigle volait uni au condor
Le nord volait uni au sud du monde.
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Estilo libre (2000)