El destino [English translation]
El destino [English translation]
Do you love me? -I love you.
I feel a special affection for you
since we were children, I
love you, I love you so much.
And you? Do you love me? -I love you.
Even if we barely see each other
since we've met, I
love you, and I also miss you.
It's so beautiful to know
that someone else is thinking about you.
And, at the end of this century,
you and I are two people
that feel a sincere fondness.
That's why you and I
live always so happy and calm.
I have your back, and you have mine,
anytime,
anywhere.
Do you love me? -I love you
because you're so good to me.
Love itself is a witness in how much
I love you, I love you so much.
Do you love me? -Yes, I do.
Day by day, I confirm it.
I'm at your same beat. I'm
your friend, and I'm your brother.
This love was born
since the day God crossed our paths.
He put your eyes, your hands, your singing,
and your verses in my fate. It was worth to be born
just for the fact that
you and I are more than friends.
Things of life,
things of luck,
and those beautiful things
that destiny has for us.
- Artist:Rocío Dúrcal