Eksik [Dutch translation]
Eksik [Dutch translation]
Mustafa Ceceli:
Je hoofd ontbreekt op mijn schouder, je geur op mijn bed
Je huid ontbreekt op die van mij, kom raak me toch aan
's Nachts ontbreekt mijn slaap, en een glimlach op mijn gezicht
Jouw handen ontbreken in mijn handen, mijn ogen tranen altijd
Elvan Günaydın:
Je hoofd ontbreekt op mijn schouder, je geur op mijn bed
Je huid ontbreekt op die van mij, kom raak me toch aan
's Nachts ontbreekt mijn slaap, en een glimlach op mijn gezicht
Jouw handen ontbreken in mijn handen, mijn ogen tranen altijd
Mustafa Ceceli:
Oh kom nou toch terug, maak hun niet blij
Verbreek de zegels van je donkere spreuken
Zonder jou zijn is onmogelijk, jouw afwezigheid is onverklaarbaar
Altijd zeg ik dat er iets mist, maar zelfs dat is te weinig..
Elvan Günaydın:
Je hoofd ontbreekt op mijn schouder, je geur op mijn bed
Je huid ontbreekt op die van mij, kom raak me toch aan
's Nachts ontbreekt mijn slaap, en een glimlach op mijn gezicht
Jouw handen ontbreken in mijn handen, mijn ogen tranen altijd
Mustafa Ceceli:
Oh kom nou toch terug, maak hun niet blij
Verbreek de zegels van je donkere spreuken
Zonder jou zijn is onmogelijk, jouw afwezigheid is onverklaarbaar
Altijd zeg ik dat er iets mist, maar zelfs dat is te weinig..
Musatafa Ceceli Elvan Günaydın Duet:
Oh kom nou toch terug, maak hun niet blij
Verbreek de zegels van je donkere spreuken
Zonder jou zijn is onmogelijk, jouw afwezigheid is onverklaarbaar
Altijd zeg ik dat er iets mist, maar zelfs dat is te weinig..
Ik zeg toch dat er iets mist, maar zelfs dat is te weinig..
- Artist:Mustafa Ceceli
- Album:Enbe Orkestrası - Kalbim - 2010