Me has echado al olvido [English translation]
Me has echado al olvido [English translation]
That you have forgotten about my love,
that you are no longer by my side,
and that you finally feel free,
you tell them
that it was a mistake to live with me
and that loving me was a punishment
because I was not the right one to love you.
You tell them—
—that you plan
never to see me again,
that my sorrow cannot make you return,
that it is all already over,
that you were just in the habit of seeing me
and do not love me and have abandoned me.
You have forgotten me.
You have stopped loving me.
I have lost your love
and what will I do to forget you?
You have forgotten me.
I am no longer in your life
and, although I know what you say,
I still hold on to hope.
That my pain matters not to you,
that, among all, I was the worst,
that I am starting over with a clean slate,
you tell them
that I have never understood you,
that you want me neither as lover nor friend,
that you do not even remember me.
You tell them—
—that you plan
never to see me again,
that my sorrow cannot make you return,
that it is all already over,
that you were just in the habit of seeing me
and do not love me and have abandoned me.
You have forgotten me.
You have stopped loving me.
I have lost your love
and what will I do to forget you?
You have forgotten me.
I am no longer in your life
and, although I know what you say,
I still hold on to hope.
- Artist:José Feliciano
- Album:Señor Bolero