Dona Dona [Italian translation]
Dona Dona [Italian translation]
(coro:)
Dona, dona, dona, dona
Dona, dona, dona, do,
Dona, dona, dona, dona,
Dona, dona, dona, do
Su un carro diretto al mercato
C'è un vitello con un occhio triste.
Sopra di lui c'è una rondine
Che vola veloce nel cielo.
Quanto ridono i venti
Ridono con tutte le loro forze.
Ridono e ridono tutto il giorno
E per metà della notte d'estate.
(coro)
"Smettila di lamentarti", disse il contadino,
"Chi ti ha detto di essere un vitello?
Perché non hai ali per volare
Come la rondine così fiera e libera?"
Quanto ridono i venti ...
(coro)
I vitelli sono facilmente legati e macellati
Senza mai sapere il perché.
Ma chi fa tesoro della libertà
Come la rondine ha imparato a volare.
Quanto ridono i venti ...
(ritornello)
- Artist:Joan Baez
See more