Ditt sanna jag [French translation]
Ditt sanna jag [French translation]
[Couplet 1]
Je ne connais personne qui puisse mentir comme toi
Mais je suis content-e d'avoir finalement pu le voir
Tellement bien de parler quand nous nous tenions
Mes ami-e-s sont de ton côté
Donc ma terre a disparu1
[Refrain]
J'ai vu ton véritable
J'ai vu ton véritable toi
S'ils savaient qui tu étais
S'ils savaient qui tu étais
J'ai vu ton véritable
J'ai vu ton véritable toi
S'ils savaient qui tu étais
S'ils savaient qui tu étais
[Après-refrain]
Ooh, ooh-ooh, ooh
S'ils savaient qui tu étais
Ooh, ooh-ooh, ooh
[Couplet 2]
Je ne connais personne qui puisse parler comme toi
Mais les beaux mots ne peuvent pas te sauver maintenant (me sauver maintenant)
J'aurais dû m'écouter
Tu as pris plus que ce que tu as donné
Mais c'est plus difficile de quitter que de rester
[Refrain]
J'ai vu ton véritable
J'ai vu ton véritable toi
S'ils savaient qui tu étais
S'ils savaient qui tu étais
J'ai vu ton véritable
J'ai vu ton véritable toi
S'ils savaient qui tu étais
S'ils savaient qui tu étais
[Après-refrain]
Ooh, ooh-ooh, ooh
S'ils savaient qui tu étais
Ooh, ooh-ooh, ooh
S'ils savaient qui tu étais
[Pont]
Je peux seulement espérer
Seulement espérer que tu le voies toi-même
Comprendre ce que tu as fait
Ce que tu as fait trop longtemps
Mais je peux être fort-e, être fort-e
Parce que maintenant je t'ai cerné, maintenant je t'ai cerné2
[Refrain]
J'ai vu ton véritable (vu ton véritable toi)
J'ai vu ton véritable toi
S'ils savaient qui tu étais
S'ils savaient qui tu étais (hey)
J'ai vu ton véritable
J'ai vu ton véritable toi
S'ils savaient qui tu étais
S'ils savaient qui tu étais
[Outro]
Ooh, ooh-ooh, ooh
S'ils savaient qui tu étais
Ooh, ooh-ooh, ooh
S'ils savaient qui tu étais
1. Cette terre (= ses ami-e-s) n'est plus là vu qu'ils ne sont plus ensembles2. Littéralement "maintenant je te vois, maintenant je te vois"
- Artist:Molly Sandén
- Album:Större (2018)