Des ronds dans l'eau [Spanish translation]
Des ronds dans l'eau [Spanish translation]
Un riachuelo te vio
Entre juncos nacer
Su rumor te arrulló
Así te hizo crecer
Y tras montes regar
Y molinos mover
Tras caminos surcar
Y campanas tañer
Ves tu piedra caer
Y el remanso agitar
Qué prodigio el de hacer
Quietas aguas ondear
Hoy te ves forcejear
En un mar de hormigón
Te encallece el andar
El urbano tesón
Cuesta caro el trajín
De anhelar lo mejor
Si pudieras por fin
Silenciar el rumor
El remanso de ayer
No se deja olvidar
Y querrías hacer
Quietas aguas ondear
Con aprecio o desdén
Juzgas a los demás
Entronizas o bien
Excomulgas sin más
Mas sabes compartir
Valorar la amistad
Y procuras huir
De cualquier falsedad
Si cual héroe el amor
No has logrado inspirar
¿Por qué no haces mejor
Quietas aguas ondear?
Si al riachuelo natal
Volver es tu ilusión
Deja ya por fatal
Esa heroica ambición
Cuando vuelvas a ver
Esos juncos en flor
Volverás a nacer
A la vida, al amor
Ya libérate pues
De esa ajena ambición
Pues tu triunfo no es
Que te den la razón
Si no es otro tu afán
Esa piedra al caer
Les dirá tu verdad
Y así harás en paz
Quietas aguas ondear
- Artist:Françoise Hardy
- Album:Ma jeunesse fout le camp... (1967)