Comment te dire [Romanian translation]
Comment te dire [Romanian translation]
Atunci când se duce ultimul soare de toamnă,
vine să încălzească încă frunzele moarte
Pe ultimul şofran de luncă s-a abandonat
înainte de frigul de noiembrie, nu contează
Tu, de vrei să-nţelegi tandreţea
Dă-te ca el, dăruieşte-te
Dar cum să-ţi spun
Dar cum să te-nvăţ
Dragostea fără dragoste nu mai e nimic
Lasă-te ghidată
şi-ncearcă să-nţelegi
şi-ntoarce-te şi ţine-mă tandru de mână
(x2)
Mergi şi priveşte cum pământul arid
se deschide să-mbrăţişeze marile ploi de vară
şi când l-ai văzut, te vei îmbogăţi,
apoi vei veni înapoi să mă cauţi.
Dar cum să-ţi spun
Dar cum să te-nvăţ
Dragostea fără dragoste nu mai e nimic
Lasă-te ghidată
şi-ncearcă să-nţelegi
şi-ntoarce-te şi ţine-mă tandru de mână
(x3)
- Artist:Joe Dassin
- Album:Comment te dire (1968)
See more