Cabalgando [German translation]
Cabalgando [German translation]
Die Kinder würden ihnen gerne folgen
Und auf den Wegen träumen;
Die Kinder würden ihnen gerne folgen
Aber die Zigeuner gehen.
Reitend gehen die Zigeuner
Gehen die Zigeuner, gehen die Zigeuner
Die Männer reiten auf den Stuten
Und die Frauen auf den Wägen
Tragen ihre kleinen Kinder
Und stillen sie an ihrer Brust.
Reitend gehen die ZIgeuner
Gehen die Zigeuner, gehen die Zigeuner
Die kleine Carmela, die kleine junge Frau
auf dem ersten Wagen
sagt, dass der Mond ihr in der Nacht
eine weiße Tracht versprochen hat
Und einen Olivenzigeuner.
Reitend gehen die Zigeuner
Gehen die Zigeuner, gehen die Zigeuner
Die Männer reiten auf den Stuten
Und die Frauen auf den Wägen
Tragen ihre kleinen Kinder
Und stillen sie an ihrer Brust.
Reitend gehen die Zigeuner
Gehen die Zigeuner, gehen die Zigeuner
Bevor sie den Fluss erreichen
Haben die Zigeuner ihre Zelte errichtet
Die Tante Carmen, die Älteste,
Die mit dem silbernen Haar
Macht bunte Blumen
Blaue, rote und weiße.
Carmen Montoya und die Schwarze
Flechten Körbe aus Schilf
Und sitzen auf einem Stein.
Die Zigeuner sind eingeschlafen
Ihre Betten bestehen aus Rosmarin,
Mohn und Veilchen.
Und damit sie nicht wach werden
Wird das Wasser aus dem Bach plötzlich ruhig.
Lilien und Rosmarin
Lilien und Rosmarin
Verschütten die Korbflechter, während sie vorbeigehen.
Mit Minze und Zistrosen
Mit Minze und Zistrosen
Trinken die Zigeuner das klare Wasser aus:
Und mit Veilchen
Und mit den Veilchen
Schmücken die Zigeuner ihr Tamburin.
- Artist:Lole y Manuel
- Album:Al alba con alegría (1980)