Blues för Inga-Maj [Finnish translation]
Blues för Inga-Maj [Finnish translation]
Ei moottoria venhees lain. Purje peltipala vain.
Naapureilla aina heittää. Vartioiden aivot keittää,
empivät nyt ei ja juu, moraali täss täysin, hm,hm
- luhistuu.
Heippa, uusi jalkatyönti! Tee nyt tässä ylilyönti.
Irroita nyt kokka, perä, vahtimisest katoo terä.
Virta viepi minne vain, emme niiden järkee, hm,hm,
- tarvi lain.
Ota airo Anna-Mai, uusi paikka löytyy kai.
Voimme äyskiä ja soutaa, vahdit pois ne joutaa.
En kantaa ota moiseen, menkööt vaikka, hm,hm
- paattiin toiseen
Vesi tanssii hii ja hoo, venheessä ei airoo oo.
Ei purje eikä ohjastanko, mutta siskon ainut lanko,
meriongelmamme ratkoo. Mulla oma systeemi, hm hm,
- vettä vatkoo
Inga-Mai nyt leiki vain, leikkikäämme diskoo ain.
Vahdit meit ei häiri lain. Venhe kulkee minne vain.
joskus perille vie tie, miten lie?
Kippis,- Yötä, rouva sie!
- Artist:Cornelis Vreeswijk
- Album:Poem, ballader och lite blues