Bless the Child [Hungarian translation]
Bless the Child [Hungarian translation]
A bíbor vízesések között születtem
Gyenge voltam, de nem megáldatlan
A világ számára halott
De élő egy utazáshoz
Egy éjjel fehér rózsát láttam elhervadni
Épp megszületett, s már a magányba fulladt
Megálmodtam egész jövőmet
Átéltem múltam
S ráleltem a Szörnyben lakozó Szépre
Hová tűntek az érzések?
Miért szűnt meg minden nevetés?
Miért csak akkor szeretnek,
mikor már meghaltam?
Jöjj vissza időben,
hogy megáldd a gyermeket
Gondolj rám sokat,
hogy legyen rólam emléked
Jöjj vissza még egyszer,
áldd meg a gyermeket
Hogy tudnék valaha is érezni még?
Megkapom az esélyt, hogy visszatérjek?
Soha nem éreztem oly magányt
Mint mikor kupámból ittam,
mely perceimet számlálta
Mérget kevertek az Ember csészéjébe
Azt meginni olyan, mint a Magány Útját járni
Hová tűntek az érzések?
Miért oly bűn úgy szeretni,
ahogy én szerettelek téged?
Most áldatlanul, honvággyal küzdve
Hamarosan megszabadulok* a gondtól s fájdalomtól
Történetemben benne van a legkeserűbb igazság:
Az idő megfizet nekünk – földdel és porral
S egy sötét, néma sírral...
Ne feledd, gyermekem:
Ártatlanság nélkül a kereszt csupán vasdarab
A remény csak illúzió
S az Óceán Lelke nem más, mint egy név..
.A Gyermek megáld téged, s örökké magánál tart
- Artist:Nightwish
- Album:Century Child (2002)