بستناك [Bastanak] [Persian translation]
بستناك [Bastanak] [Persian translation]
منتظرت هستم
چرا باید به حرفاش گوش بدم خوابش و ببینم و براش آهنگ بخونم؟
نگهان عشق سخنانی به میان آورد که مرا به او امیدوار کرد
کی میدونه که او عشق دیگر رو بپدیره یا نه؟
و کی عشق دیگر پنهان اوست؟
چرا راضی به عذاب قلبم میشمکه از عشقم دارم ذوب میشه؟
زیباترین روزهای عمرمان برای او هیچ ارزشی ندارد
ووای بر او اگر چیزهایی که بین مون بود رو فراموش کنه و من و از یاد ببره
در حالیکه فقط من هستم که به او فکر میکنم
منتظرت هستم و میخوام تمام عمرم و عزیزم با تو زندگی کنم
نمیدونم چه وقت شور و شوق بهت اجازه میده که بفهمی میخوامت؟
فراموشت نکردم در دوریت رویا پردازی میکنم که دارم باهات زندگی میکنم
هر چی بین ما بود و فراموش کردی و عشقت رو دور انداختی
آه شب ها گذشت و در ازای صبرم چی بدست آوردم؟
غیر از دوری که بارم مقدر شد و تجربه کردمش؟
ازمن دور است و دوری عشقم یه چیز دیگه است
عذابش در کلام قابل وصف نیست
معنی زندگی چیست و در دوریت من تجربه کردم و دیگه چی میخوام؟
اگر این سوال رو در روز هزار بار بپرسم
سال ها گذشتو هنوز دلتنگ چشماشم و فراموشش نکردم
چرا ازم دور شد و و فراموشم کرد درحالیکه روح باهاشه
آه شب ها گذشت و در ازای صبرم چی بدست آوردم
- Artist:Elissa
- Album:Bastanak (بستناك)