באמצע החיים [B'Emtza HaChaim] [English translation]
באמצע החיים [B'Emtza HaChaim] [English translation]
We sat at sunset in front of the beauty of the world
don't need any reason when you are here with me
the sun went to sleep, with her all my worries went to sleep
and it's fortunate that i have you to help me pass the night
And perhaps we'll go out into the streets
to wash our eyes
with all that there is to see
and it's funny that we are able to live life
we won't be able to sum up between us this type of love
in simple sentences, in a thousand melodies
there are secrets that are not kept in drawers
you are my partner in all my dreams
I admit that i was afraid to love
after so many years
of not having butterflies inside
here came something good in the middle of my life
and perhaps we'll go out into the streets
to wash our eyes
with all that there is to see
and it's funny that we are able to live life
we won't be able to sum up between us this type of love
in simple sentences, in a thousand melodies
there are secrets that are not kept in drawers
you are my partner in all my dreams
And perhaps we'll go out into the streets
to wash our eyes
with all that there is to see
and it's funny that we are able to live life
we won't be able to sum up between us this type of love
in simple sentences, in a thousand melodies
there are secrets that are not kept in drawers
you are my partner in all my dreams
- Artist:Zehava Ben