Autumn Leaves [Vietnamese translation]
Autumn Leaves [Vietnamese translation]
Một ngày khác , rồi một cuộc đời khác
Trôi qua như của mình vậy
Nó không hề phức tạp
Một tâm trí, linh hồn khác
Thêm thân một thể để già đi
Nó không hề phức tạp
Có bao giờ bạn tự hỏi rằng những ngôi sao ấy có tỏa sáng vì bạn không ?
lặng lẽ lướt xuống
Như những chiếc lá thu vậy
Và im lặng nào
Hãy nhắm mắt trước khi ngủ nhé
Rồi bạn sẽ lạc đi hàng dặm
Và ngày hôm qua bạn đã ở đây với mình
Giọt nước mắt khác rồi lại sự tiếc thương
Một nơi để chúng ta chết
Nó không hề phức tạp
Một tình yêu đã chẳng còn để mất
Một tia sáng khác đã tắt trên khuôn mặt bạn
Nó lại trở nên phức tạp
Đó có phải là kết thúc ? Hay những chú chim vẫn hát vì bạn ?
lặng lẽ lướt xuống
Như những chiếc lá thu vậy
Và im lặng nào
Hãy nhắm mắt trước khi ngủ nhé
Rồi bạn sẽ lạc đi hàng dặm
Và ngày hôm qua bạn đã ở đây với mình
Ôiii , mình nhớ bạn làm sao
Từng phím đàn của mình chơi khúc nhạc tiễn bạn rời đi
Và ôi , mình nhớ bạn làm sao
Mình nhớ bạn ,thầm ước bạn có thể ở lại với mình
Có bao giờ bạn tự hỏi rằng những ngôi sao ấy có tỏa sáng vì bạn không ?
lặng lẽ lướt xuống
Như những chiếc lá thu vậy
Và im lặng nào
Hãy nhắm mắt trước khi ngủ nhé
Rồi bạn sẽ lạc đi hàng dặm
Và ngày hôm qua bạn đã ở đây với mình
hưm hưm hứm
hưm hưm hứm
hưm hưm hứm
hưm hưm hứm
Nhẹ nhàng chạm xuống
Giống như một bảy bốn bảy
Ở ngoài
- Artist:Ed Sheeran
- Album:+