Amor particular [English translation]
Amor particular [English translation]
How could I say this
In a way that is easy for me and you will believe?
That often I know I'm so close to you, when I'm singing;
That often I know you're so close to me, when you're listening...
And I think that I haven't ever dared to tell you
How I should thank you for the long time I've spent loving you...
Together, we have walked
In blissful happiness together, in sorrow together,
And very often, you have filled the emptiness of my words
And in our card game, you have always been a good player.
For all of this and other things that I'm hiding
I should thank you for the long time I've spent loving you...
[Chorus:]
I love you, yes I do
Maybe in a clumsy and shy way, maybe not knowing how to.
I love you!
And I get so jealous
And I stop caring about myself if you deny me your tenderness;
I love you!
And I know I'm happy
When I see the depth of your strength,
Which keeps pushing forward and rebelling (against it all),
And I...
And I...
(I know) that the years will pass
And the time for goodbye will arrive, as it should be.
I wonder whether I will know to find the right last gesture
Or whether I will know how to get used to your absence?
But all of that is part of a different story altogether;
Now, I want to thank you for this time I've spent loving you...
[Chorus:]
I love you, yes I do
Maybe in a clumsy and shy way, maybe not knowing how to.
I love you!
And I get so jealous
And I stop caring about myself if you deny me your tenderness;
I love you!
And I know I'm happy
When I see the depth of your strength,
Which keeps pushing forward and rebelling (against it all),
And I...
And I...
I love you...
- Artist:Nina (Spain)
- Album:Quan somniïs fes-ho en mi (2002)