A penumbra [English translation]
A penumbra [English translation]
Here I am one sleepless night, I do not know how to pray
Useless thought is trying to crush me
I was sad, I am sad, I do not know how to pray
It seems that the soul founders
In this immense penumbra
That the night for me is dying
That the night for me is dying
My night has a brightness, a common sign
I have no more malice, the carelessness is yours
Love does not deny nor who denies his (love)
It seems that the soul founders
In this immense penumbra
That the night for me is dying
That the night for me is dying
One sleepless night I get to know myself
In the prime of my soul I am the beginning of the end
Who caught me, who loved me
Not took care of me.
It seems that the soul founders
In this immense penumbra
That the night for me is dying
That the night for me is dying
- Artist:Ana Moura
- Album:Leva-me aos fados (2009)