Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ana Moura Lyrics
Cansaço lyrics
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [Dutch translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [English translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [French translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [German translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [Italian translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [Polish translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [Russian translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Loucura lyrics
Sou do fado Como eu sei Vivo um poema cantado Um fado que eu inventei A falar não posso dar-me Mas ponho a alma a cantar E as almas sabem escutar-me C...
Loucura [Croatian translation]
Ja sam od fada, koliko znam. Živim jednu pjesmu fada koju ja sam izmislila. Govoreći ne mogu dati sebe, ali sam stavila dušu u pjesmu, a duše znaju sl...
Loucura [Dutch translation]
Ik ben van de fado! Dat weet ik gewoon. Ik leef een gezongen gedicht, Van een fado zelf bedacht. Pratend kan ik me niet geven, Maar laat ik mijn ziel ...
Loucura [English translation]
I belong to fado The one I know I live a sung poem A fado that I invented With words I can't express it But when I let the soul sing The soul knows ho...
Loucura [French translation]
Je suis faite de fado ! Je le sais ! Vivant un poème hanté D’un fado que j’ai inventé. La Parole, Il ne peut me la donner Mais seulement faire chanter...
Loucura [German translation]
Ich bin Teil des Fado Das weiss ich wohl Ich lebe ein gesungenes Gedicht Einen Fado, den ich erfand Mit Worten kann ich mich nicht hingeben Aber ich l...
Loucura [Hebrew translation]
אני שייכת לפאדו איך אני יודעת אני חיה בפואמה מושרת של פאדו שהמצאתי בדיבור אינני יכולה להתמסר אך כשאני נותנת לנשמתי לשיר הנשמות יודעות להקשיב לי בכו, ב...
Loucura [Italian translation]
Sono di fado Come lo so Vivo un poema cantato Un fado che ho inventato Parlare non posso farlo Ma solo fare cantare l'anima mia E le anime che sanno a...
A Case of You lyrics
Just before our love got lost, you said "I am as constant as a northern star" And I said, "Constantly in the darkness Where's that at? If you want me,...
A Case of You [Swedish translation]
Precis innan vår kärlek gick förlorad, sa du "Jag är lika beständig som polstjärnan" Och jag sa, "Beständig i mörkret Var är det? Om du behöver mig, f...
A fadista lyrics
Vestido negro cingido Cabelo negro comprido E negro xaile bordado Subindo à noite a avenida Quem passa julga-a perdida Mulher de vício e pecado E vai ...
A fadista [Catalan translation]
Vestit negre cenyit, cabell negre llarg i negre xal brodat. Pujant de nit l'avinguda qui passa la jutja perduda, dona de vici i pecat. I van essent hu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Ana Moura
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, English
Genre:
Fado
Official site:
http://www.anamoura.pt
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Ana_Moura
Excellent Songs recommendation
DNA lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
Nudist [parte due] lyrics
We Like lyrics
夢醒時分 [Mèng xǐng shí fēn] lyrics
Popular Songs
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Bandida universitaria lyrics
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics
TIME, ENERGY & LOVE [Interlude] lyrics
Running From Myself lyrics
Absolute Configuration lyrics
Laisse-moi lyrics
Run To You lyrics
Artists
Songs
Brian Tyler
Laura Luca
Mario Castelnuovo
Vas
Lapinlahden Linnut
Sweet Savage
Antonino
Fabrizio Casu
Ambrogio Sparagna
Unknown Artist (Italian)
The X-Ecutioners
Psychologist (OST)
Camille Bertault
Edsilia Rombley
Sylwia Przetak
Bob Azzam
Cathy Ang
Tasos Livaditis
Pino Donaggio
Marietta Veys
Gianfranco Manfredi
Rati Durglishvili
Bruno Martino
Wiktoria
Simone Kopmajer
Priscilla Alcantara
Claude Bégin
Rolando Alarcón
Sotiris Gavalas
Chong Chong
Amay Laoni
Billy Paul
Alexander Jean
Hongjoong
Sonny & Cher
Vincenzo Capezzuto
Koit Toome
Richie Sambora
Julia Scheeser
Adriana Spuria
Kimiko Matchima
Khontkar
Bo Diddley
Nicola Arigliano
Spede Pasanen
Joan Jett
Leon Russell
Sonja Pajunoja
Elodie
Raimon
Majoe
Caterina Bueno
The Message (OST)
Ricky Gianco
I Giganti
Vennaskond
Mana Mana
Zhang Ziyi
Mert (itsMertTV)
Mallu Singh (OST)
Gemma Humet
I Due Corsari
Ike & Tina Turner
One Voice Children's Choir
Anti-Nowhere League
Sursumcorda
Harald Juhnke
Giovanna (Italia)
The Mills Brothers
Agepê
Roozbeh
Double (Switzerland)
Singin' in the Rain (OST) [1952]
Tony Del Monaco
Tony DeSare
Mirkelam
Fabio Concato
Kacey Musgraves
Lyijykomppania
Hoppípolla
Jehrmar
Vernon Oxford
Miranti Anna Juantara
John Fogerty
Maddie & Tae
Megan Lee
Burl Ives
Earl Klugh
Shocking Blue
New Trolls
Silent circle
L'Arpeggiata
Akasa Singh
Gary Barlow
Mychael Danna
Eartha Kitt
Eläkeläiset
Kelis
Chris Montez
Lead Belly
À la bien [English translation]
Chasseur d'étoiles lyrics
Cœurdonnier lyrics
Clown lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Sean Paul - Naked Truth
À Nos Héros Du Quotidien [Spanish translation]
Naber
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Dingue [Polish translation]
Cœurdonnier [Spanish translation]
À la vie à l'amour lyrics
Chasseur d'étoiles [Italian translation]
Rüyalar Ve İnsanlar
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Ferme les yeux et imagine-toi [English translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Bartali lyrics
Clown [Polish translation]
Clown [Persian translation]
Naber [English translation]
احبك جدأ lyrics
Africa [French translation]
À Nos Héros Du Quotidien lyrics
Neyim Var Ki [Russian translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Send for Me lyrics
Cœurdonnier [Italian translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [German translation]
Dingue lyrics
Forrest lyrics
Comme une bouteille à la mer lyrics
Naber [German translation]
Barman [English translation]
En feu lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [Dutch translation]
Siyah [English translation]
À la bien lyrics
C'est ma Life lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Romanian translation]
Clown [English translation]
Barman lyrics
Clown [English translation]
Bombe humaine lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi lyrics
Cosmo lyrics
Siyah
Ne Fark Eder
Châteaux de sable [English translation]
Darwa [English translation]
Fly lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Crazy [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
En feu [English translation]
Avant de s'en aller lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Japanese translation]
Accroche-toi à mes ailes [English translation]
C'est ma Life [English translation]
Dopé lyrics
Unut Dedi Hatıram
Ferme les yeux et imagine-toi [Portuguese translation]
Crazy lyrics
Cœurdonnier [English translation]
Clown [Spanish translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Cosmo [English translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Neyim Var Ki [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Bombe humaine [English translation]
À la vie à l'amour [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Cœurdonnier [Polish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Châteaux de sable lyrics
Chi sarò io lyrics
Accroche-toi à mes ailes lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
À la bien [English translation]
Darwa lyrics
UZAK
Africa lyrics
Neyim Var Ki [Turkmen translation]
Neyim Var Ki [English translation]
En feu [German translation]
Zamba azul lyrics
Clown [Portuguese translation]
À la vie à l'amour [Italian translation]
Amour siamois [German translation]
Neyim Var Ki lyrics
Amour siamois lyrics
Clown [Hungarian translation]
À Nos Héros Du Quotidien [German translation]
Comme une bouteille à la mer [English translation]
À Nos Héros Du Quotidien [Slovak translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved