Abrakadabra [Spanish translation]
Abrakadabra [Spanish translation]
Abraka, abraka
abrakadabra
On bi da se ganja poput Petra Pana
s kapetanom Kukom nasred oceana
il' da skita svijetom kao segrt Hlapić
al' za sve mu treba začarani stapić
On bi kao Popaj htio žvakat' špinat
il' k'o Miki Maus tjerat' stalno inat
i da bude Palčić sitan kao grašak
al' za sve mu treba začarani prašak
Ref.
Abraka, abraka, abrakadabra
abraka, abraka, abrakadabra
magične riječi, čarobni znači
jezde kroz maštu dječ'ji junaci
Abraka, abraka, abrakadabra
Abraka, abraka, abrakadabra
magične riječi, čarobni znači
miruju samo školski zadaci
On bi kao mnogi vitezovi slavni
zmajeve pretuk'o bio uvijek glavni
i princezi svojoj služio do groba
al' za sve mu treba začarano doba
On bi da je velik poput Velog Jože
i da kao Tarzan džunglom skakat' može
i da dijeli pravdu poput Robin Huda
al' za sve mu to treba ona zemlja čuda
Ref.
On bi da je bradat poput Robinzona
il' da plovi poput Piplfoksa Džona
Guliver da bude Mali princ iz snova
al' za sve mu treba začaranih slova
On bi da je slavni Dejvi Kroket lično
Pinokio Kekec ili tome slično
i da mašta poput Haklberi Fina
al' za sve mu treba priča iz davnina
- Artist:Magazin
- Album:Kokolo (1983)