La chanson des vieux amants [German translation]
La chanson des vieux amants [German translation]
Natürlich, dass wir unsere Stürme ausfochten,
20 Jahre Liebe, das ist die irrwitzige Liebe,
tausend mal hast du deine Sachen gepackt,
tausend mal bin ich davon gelaufen
und jedes Möbelstück erinnert sich
in diesem Zimmer ohne Wiege
an das Ausbrechen alter Stürme
Nichts sah mehr aus wie zuvor,
du hattest den Geschmack des Wasser verloren
und ich denjenigen der Eroberung.
Aber meine Liebe,
meine süße, meine zärtliche, meine wunderbare Liebe
vom frühen Morgen bis zum Tagesende,
ich liebe dich noch, weißt du, ich liebe dich.
Ich, ich kenne alle deine Zauber,
du kennst alle meine Betörungen
du hast mich immer wieder eingefangen.
Ich habe dich zeitweise verloren
natürlich, du hattest einige Liebschaften,
man muss schließlich die Zeit gut rumbringen
der Körper muss auch mal zu seinem recht kommen1
Am Ende, am Ende
brauchten wir einiges Talent
um alt ohne erwachsen zu sein.
Oh, meine Liebe,
meine süße, meine zärtliche, meine wunderbare Liebe
vom frühen Morgen bis zum Tagesende,
ich liebe dich noch, weißt du, ich liebe dich.
Je mehr die Zeit uns durchs Leben begleitet 2
je mehr wird die Zeit uns zur Qual,
aber das ist nicht der schlimmste Hinterhalt,
für Liebende in Frieden zu leben.
Sicher, du weinst etwas weniger schnell
ich platze ein wenig später (vor Wut),
wir schützen weniger unsere Geheimnisse,
man überlässt weniger dem Zufall,
man misstraut dem Schicksal,
aber es ist immer ein zärtlicher Krieg.
Oh, meine Liebe,
meine süße, meine zärtliche, meine wunderbare Liebe
vom frühen Morgen bis zum Tagesende,
ich liebe dich noch, weißt du, ich liebe dich.
1. lit. jubeln, jauchzen2. lit. uns einen Zug/Gefolge macht
- Artist:Zaz