Al götur beni/Make Me Yours Tonight [Italian translation]
Al götur beni/Make Me Yours Tonight [Italian translation]
Comunque vada,
Prendi le mie mani e non lasciarli mai.
Che fluisca, vada, ci sia
Questa vita com'è...
Dall'amore passerà?
I tuoi profondi occhi blu sono il mare dell'amore.
Ho cambiato l'idea per camminare su questo filo.
Fiamme si innalzano e bruciano attorno a me.
La maniera come mi tocchi mi fa bruciare.
Portami ad un'altro luogo.
Tienimi stretto; voglio sentire il tuo cuore.
Rendimi tuo stanotte...
È l'amore
Che sento tutto su di me!
Rendimi tuo stanotte...
L'oscurità fa adirare i cieli
Quando penso che potresti soltanto ritornare
Soltanto ritornare
Soltanto ritornare
Sono stato un servo per te
Oh gran segreto dei cuori!
Un servo alla tua porta...
Unisciti alle mie terre,
Adacqua le mie radici, le mie siccità...
Che i palazzi si costruiscano dall'amore.
I bravi cuori non sembrano così cordiali al mondo.
Certo che c'è un luogo come tale
Inoltre, non c'è nient'altro.
Portami via, alla patria dell'amore!
Portami via...
Portami via, alla patria dell'amore!
Portami via...
Portami via, alla patria dell'amore!
Portami via...
Portami via...
- Artist:Lara Fabian