Adiós [Serbian translation]
Adiós [Serbian translation]
Ovo je najbolji način da ti kažem zbogom
Iako me košta slobodnog vremena sa mojim srcem
Uradili smo šta smo mogli,
više bih volela da ostanem sama nego sa tobom
Čitav svet je za mene, sada znam da jeste
Sve što smo ti i ja sagradili,
pretvorilo se u zatvorsku ćeliju
Pričam previše i izgleda da pričam samo sa sobom
Moje telo je izgubilo sav svoj sjaj
Ne sviđa mi se da budem ranjena životinja
Oksigeniraću toliki bes poljupcima i alkoholom
Ko od prvog koraka, počinje da razbija prozore
i posle sruši celu kuću
Ko od prvog koraka, počinje da razbija prozore
i posle sruši celu kuću, ne nameravam da ostanem i gledam kako me uništava!
Ovo je najbolji način da ti kažem zbogom
Iako me košta slobodnog vremena sa mojim srcem
Uradili smo šta smo mogli,
više bih volela da ostanem sama nego sa tobom
Čitav svet je za mene, sada znam da jeste
Ne želim da mislim na ono što sam izgubila
Ne želim da mislim na ono što sam mogla uraditi za tebe
Iako me ne bodu igle*, nešto me čeka ovde
Ostajem sa najlepšim što smo imali
Najgore sam malo po malo zaboravila
U pozadini skidam kožu, potone jedna pčela*
Ko od prvog koraka, počinje da razbija prozore
i posle sruši celu kuću
Ko od prvog koraka, počinje da razbija prozore
i posle sruši celu kuću, ne nameravam da ostanem i gledam kako me uništava!
Ovo je najbolji način da ti kažem zbogom
Iako me košta slobodnog vremena sa mojim srcem
Uradili smo šta smo mogli,
više bih volela da ostanem sama nego sa tobom
Čitav svet je za mene, sada znam da jeste
Ovo je najbolji način da ti kažem zbogom
Iako me košta slobodnog vremena sa mojim srcem
Uradili smo šta smo mogli,
više bih volela da ostanem sama nego sa tobom
Čitav svet je za mene, sada znam da jeste
Čitav svet je za mene, sada znam da jeste
Čitav svet je za mene, sada znam da jeste
Čitav svet je za mene, sada znam da jeste
- Artist:Bebe