Famous [French translation]
Famous [French translation]
Je crois vraiment en l'amour
Je crois vraiment en l'amour qui ne meurt pas
Mais peu importe à quel point j'essaie
Je n'arrive juste pas à te faire réaliser
Que j'ai été là depuis le début
Quand c'est toi et moi
Pas de projecteurs
Parce que tu penses toujours pouvoir faire mieux
Mieux, mieux
Mais m’appelleras-tu quand je serai célèbre
Quand je serai célèbre
Appellerais-tu mon nom ?
M’appelleras-tu quand je serai célèbre
Quand je serai célèbre
Appellerais-tu mon nom
Quand je serai célèbre ?
Maintenant qu'est-ce qu'un homme doit faire pour te rendre heureuse ?
N'est-ce qu'une question de fortune et de notoriété ?
Que dirais-tu si elles criaient mon nom ?
Resterais-tu la même ?
J'ai été là depuis le début
Quand c'est toi et moi
Pas de projecteurs
Parce que tu penses toujours pouvoir faire mieux
Mieux, mieux
Mais m’appelleras-tu quand je serai célèbre
Quand je serai célèbre
Appellerais-tu mon nom ?
M’appelleras-tu quand je serai célèbre
Quand je serai célèbre
Appellerais-tu mon nom ?
Si je te disais honnêtement
Honnêtement je n'y crois pas
Tu prendrais une bague en diamant
Parce que que ça ne ferait que s'estomper
Je préférerais que toi et moi
Vivions un autre rêve
Fassions une nouvelle réalité
Et j'espère
Que tu ne m’appelleras pas seulement quand je serai célèbre
Quand je serai célèbre
Maintenant appellerais-tu mon nom ?
M’appelleras-tu quand je serai célèbre
Quand je serai célèbre
Appellerais-tu mon nom
Quand je serai célèbre ?
Je crois vraiment en l'amour
Je crois vraiment en l'amour qui ne meurt pas
Et ça ne peut devenir que meilleur
Meilleur, meilleur
Quand je serai célèbre
- Artist:Nathan Sykes
- Album:Unfinished Business