100MPH [Turkish translation]
100MPH [Turkish translation]
Beliren cennet mi yoksa cehennem mi?
Sen gerçekten yükseliyor musun yoksa düşüyor musun?
İbadetini geceleri yaptığını mı söylüyorsun?
Yoksa onları daha çaresiz zamanlar için mi saklıyorsun?
Güldeki güzelliği fark ettin mi? Sanmıyorum
Çocukların yüksek sesle söyledikleri şarkıları duydun mu? hayır
Yaprakların renklerini değiştirdiklerini görebiliyor musun?
Ağzındaki suyun tadını alabiliyor musun?
Herhangi bir mucize var mı?
Bir umut var mı?
Saatte 100 km hızla
Yarış yine de yavaş ilerliyor
Yarış sadece yavaş hissettiriyor
İyiliğin sonsuza kadar yol göstereceğine mi inanıyorsun?
Şeytanın seni diğer tarafına mı sürüklüyor?
Kader seni zihninde öldürebilir mi?
Gecede bir kere ruhunu mu temizliyorsun?
Güldeki güzelliği fark ettin mi? Sanmıyorum
Çocukların yüksek sesle söyledikleri şarkıları duyabiliyor musun?
Herhangi bir mucize var mı?
Bir umut var mı?
Saatte 100 km hızla
Yarış yine de yavaş ilerliyor
Yarış sadece yavaş hissettiriyor
Biz vakit kaybediyoruz, arkadaşım
Sen vakit kaybediyorsun
Herhangi bir mucize var mı?
Bir umut var mı?
Saatte 100 km hızla
Yarış yine de yavaş ilerliyor
Yarış sadece yavaş hissettiriyor
Yarış sadece yavaş hissettiriyor
Yarış sadece yavaş hissettiriyor
- Artist:Stereophonics
- Album:Keep Calm and Carry On