Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jean-Jacques Goldman Also Performed Pyrics
Il y a lyrics
Il y a du thym, de la bruyère Et des bois de pin Rien de bien malin, il y a Des ruisseaux, des clairières Pas de quoi en faire Un plat de ce coin, il ...
Il y a [Italian translation]
Il y a du thym, de la bruyère Et des bois de pin Rien de bien malin, il y a Des ruisseaux, des clairières Pas de quoi en faire Un plat de ce coin, il ...
Comme toi lyrics
Elle avait les yeux clairs et la robe en velours À côté de sa mère et la famille autour Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour La...
Comme toi [English translation]
She had pale eyes and a velvet dress Next to her mother and the family around She takes a somewhat distracted pose in the mellow late afternoon sun Th...
Comme toi [English translation]
She had bright eyes and a velvet dress Next to her mother and her family all around She is a bit distracted by the soft evening sun The photo is not g...
Comme toi [English translation]
She had light coloured eyes and and a velvet dress Next to her mum and family She posed distractedly under the sun under the sun at the end of day The...
Comme toi [Italian translation]
I suoi occhi erano chiari e un vestito di velluto Vicino a sua madre e la famiglia intorno Lei e un po distratta con il sole dolce della fine della gi...
Comme toi [Japanese translation]
彼女は澄んだ目をしていた。そしてベルベットのローブを着ていた。 彼女のまわりには、母や家族がいた 彼女は、夕方の弱い日差しのなかで少しきどらない格好だ その写真はよく写っていないが、それしかない 幸福そのものと夕べの安らぎ 彼女はシューマンやモーツァルトの音楽が好きだった おまえのように おまえのよ...
Comme toi [Romanian translation]
Ea avea ochii stralucitori si o rochie de catifea Alaturi de mama ei si in jurul familiei sale Ea pozeaza un pic distrata in timp ce statea la lumina ...
Comme toi [Russian translation]
Жила давно в Европе перед войной Сарочка – ребенок, ей был год восьмой. Ходила она в школу учиться читать и писать. С подружками любила Сара играть. Х...
Comme toi [Serbian translation]
Imala je svetle oči i haljinicu od somota Pokraj svoje majke i okružena porodicom Stoji pomalo zaokupljena nežnom svetlošću smiraja dana Fotografija n...
4 mots sur un piano lyrics
Quatre mots sur un piano, ceux qu'elle a laissés. Quatre c'est autant de trop, je sais compter. Quatre vents sur un passé, mes rêves envolés. Mais qu'...
4 mots sur un piano [English translation]
Four words on a piano, the ones she left. Four are already too much - I can count. Four winds over a past, my vanished dreams. But what could this oth...
4 mots sur un piano [Spanish translation]
Cuatro palabras sobre un piano, las que ella dejó. Cuatro son demasiadas, yo sé contar. Cuatro vientos sobre un pasado, mis sueños esfumados. ¿Pero qu...
Je te donne lyrics
I can give you a voice, bred with rythm and soul The heart of a Welsh boy who's lost his home Put it in harmony, let the words ring Carry your thought...
Je te donne [Danish translation]
I can give you a voice, bred with rythm and soul The heart of a Welsh boy who's lost his home Put it in harmony, let the words ring Carry your thought...
Je te donne [Transliteration]
I can give you a voice, bred with rythm and soul The heart of a Welsh boy who's lost his home Put it in harmony, let the words ring Carry your thought...
Vianney - Puisque tu pars
Puisque l'ombre gagne Puisqu'il n'est pas de montagne Au-delà des vents plus haute que les marches de l'oubli Puisqu'il faut apprendre À défaut de le ...
Puisque tu pars [Polish translation]
Skoro cień odnosi zwycięstwo, Skoro nie istnieją już góry Ponad wiatrami przewyższającymi schody zapomnienia, Skoro trzeba się uczyć Tak długo dopóki ...
Puisque tu pars [Spanish translation]
Porque la sombra ha ganado, Ya que no hay montañas, Más allá de los vientos más altos que los escalones del olvido, Porque hay que aprender, Si no lo ...
<<
1
Jean-Jacques Goldman
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.jjgoldman.net/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Jacques_Goldman
Excellent Songs recommendation
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Akšam Geldi lyrics
Ewig lyrics
Side by Side lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Amor de antigamente lyrics
La tua voce lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Popular Songs
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Luna llena lyrics
Trata bem dela lyrics
Estátua falsa lyrics
My Love lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
I tre cumpari lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Artists
Songs
Snakehips
Ronny (France)
Cho Yong Pil
Michel Berger
Ardalan Tomeh
Dalibor Brun
Akio Kayama
Chen Fen Lan
YANAN
L'Orchestra di Piazza Vittorio
George Yamamoto
Do You Like Brahms? (OST)
CHiCO with HoneyWorks
You're All Surrounded (OST)
Qing Shan
Heading to the Ground (OST)
Luo Tianyi (Vocaloid)
Yuzuki Yukari
Prince GaLard
You Ya
Nikolay Gnatyuk
Amr Mostafa
Takashi Hosokawa
Lev Leshchenko
Joanne
Ann Lewis
Fong Fei-Fei
Tomio Umezawa
An Da Ying
Akira Fuse
MaikiP
Sinovi ravnice
Lee Seung Chul
Gunho
hitorie
Galaco
SeeU
Hiroshi Itsuki
Sohrab Sepehri
That Winter, the Wind Blows (OST)
Key (SHINee)
Pyotr Leshchenko
Liu Fu-Chu
Eve (Japan)
Stella Chang
Tetsuya Watari
To the Beautiful You (OST)
Khuy zabey
Aki Yashiro
Tiffany Young
Kaguyahime
Jirisan (OST)
Velvet (Russia)
James Li
iosys
Chiyoko Shimakura
Masao Sen
Bahjat Yahya
Shin'ichi Mori
Daniel Hůlka
Alexander Vertinsky
Kazuko Mifune
Mayumi Itsuwa
GOT the beat
KDA
Poon Sow-Keng
Bijan Kamkar
Hakuōki (OST)
Kati Kovács
Ben Sasaki
Hong Gil Dong (OST)
Louise Tsuei
Megurine Luka
Araki
Beethoven Virus (OST)
The King 2 Hearts (OST)
Crush
Mission of Burma
Kuo Chin-fa
Meaw
Ryōtarō Sugi
Masuiyama Daishirō II
Yuyoyuppe
Nikolay Zabolotsky
Lil Orxan
Chiang Lei
miHoYo
Lost Kings
Drupi
Athena: Goddess of War (OST)
Mizuno Atsu
Hi fi set
Chancellor
Chris Hung
Yoshiko Yamaguchi
Son Pascal
Amber Liu
Eisaku Ookawa
Mei Tai
Harumi Miyako
Je sais pas [Catalan translation]
Just Walk Away [Persian translation]
L'amour peut prendre froid [Finnish translation]
Just Walk Away [Romanian translation]
Je sais pas [Arabic translation]
La mer et l'enfant [English translation]
L'amour existe encore [Spanish translation]
L'ombre s'enfuit lyrics
Je sais pas lyrics
Just Walk Away [Turkish translation]
La mémoire d'Abraham lyrics
Just Walk Away [Dutch translation]
L'amour existe encore [Hindi translation]
Je t’aime encore lyrics
La mémoire d'Abraham [English translation]
L'amour viendra [Romanian translation]
Je sais pas [Chinese translation]
La mer et l'enfant [Italian translation]
Je sais pas [Japanese translation]
L'amour existe encore [Portuguese translation]
Just Walk Away [Italian translation]
Just Walk Away [Arabic translation]
Je sais pas [French [Haitian Creole] translation]
Just Walk Away [French translation]
Joyeux Noël lyrics
Je sais pas [Russian translation]
Just Walk Away [Serbian translation]
La ballade de Michel lyrics
La mer et l'enfant [Portuguese translation]
L'étoile [Spanish translation]
Just Walk Away [Greek translation]
Just a Little Bit of Love lyrics
L'amour peut prendre froid [Portuguese translation]
L'étoile [Finnish translation]
Just Walk Away [Catalan translation]
L'amour existe encore [Serbian translation]
L'étoile [English translation]
Just Walk Away [Russian translation]
Just a Little Bit of Love [Portuguese translation]
Just Walk Away [French translation]
L'étoile lyrics
L'amour peut prendre froid lyrics
Just Walk Away [Portuguese translation]
Je sais pas [Romanian translation]
L'amour existe encore [Italian translation]
L'amour peut prendre froid [Italian translation]
L'amour peut prendre froid [German translation]
L'étoile [German translation]
Je nous veux [Spanish translation]
Just Walk Away [Korean translation]
La mer et l'enfant [German translation]
Just Walk Away [Arabic translation]
L'amour existe encore [English translation]
La mer et l'enfant lyrics
Je sais pas [English translation]
Je sais pas [Italian translation]
Just Walk Away [Persian translation]
Je sais pas [Greek translation]
Je nous veux [Portuguese translation]
Je sais pas [German translation]
Je sais pas [Indonesian translation]
L'amour viendra lyrics
L'amour existe encore [Persian translation]
La religieuse lyrics
Je nous veux [Italian translation]
Je sais pas [Turkish translation]
Je t’aime encore [Indonesian translation]
Je nous veux [Slovak translation]
Je sais pas [Persian translation]
La ballade de Michel [Italian translation]
L'étoile [Czech translation]
L'étoile [Italian translation]
L'étoile [English translation]
L'amour existe encore [Turkish translation]
L'amour viendra [English translation]
L'univers a besoin d'amour lyrics
Just Walk Away [Dutch translation]
La mer et l'enfant [Turkish translation]
L'amour existe encore lyrics
Just Walk Away [Hungarian translation]
L'amour peut prendre froid [Persian translation]
Just Walk Away [Greek translation]
Just Walk Away [German translation]
L'amour peut prendre froid [English translation]
L'univers a besoin d'amour [English translation]
L'étoile [Portuguese translation]
Je sais pas [Spanish translation]
Just Walk Away [Spanish translation]
La ballade de Michel [English translation]
Je sais pas [Serbian translation]
Just a Little Bit of Love [Hungarian translation]
L'amour viendra [Chinese translation]
L'étoile [Arabic translation]
L'amour existe encore [German translation]
La mer et l'enfant [Persian translation]
La mer et l'enfant [Finnish translation]
Je sais pas [English translation]
L'amour peut prendre froid [English translation]
Just Walk Away [Slovak translation]
Just Walk Away lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved