Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roberta Flack Lyrics
The First Time Ever I Saw Your Face lyrics
The first time ever I saw your face I thought the sun rose in your eyes And the moon and the stars were the gifts you gave To the dark and the endless...
The First Time Ever I Saw Your Face [Arabic translation]
المرة الأولى التي رأيت فيها وجهك ظننت بأن الشمس تشرق من عينيك وبأن القمر والنجوم هي الهدايا التي تمنحها للسماء المعتمة اللامتناهية، يا حبي للسماء المع...
The First Time Ever I Saw Your Face [Croatian translation]
Prvi put kad sam vidjela tvoje lice Mislila sam da sunce izlazi u tvojim očima I mjesec i zvijezde da su darovi koje ti daješ Tamnom i beskrajnom nebu...
The First Time Ever I Saw Your Face [Dutch translation]
Toen ik voor 't eerst jouw gezicht zag Dacht ik dat de zon in jouw ogen opging En maan en sterren waren het geschenk dat jij gaf Aan de duisternis en ...
The First Time Ever I Saw Your Face [German translation]
Beim allerersten Mal, als ich Dein Gesicht sah, Dachte ich, in Deinen Augen müsse die Sonne aufgehen, Und Mond und Sterne müssen Geschenke sein, Die D...
The First Time Ever I Saw Your Face [Greek translation]
Την πρώτη φορά που είδα το πρόσωπο σου Νόμιζα πως ο ήλιος ανέτελλε στα μάτια σου Και το φεγγάρι και τ' άστρα ήταν τα δώρα που χάριζες Στο σκοτάδι και ...
The First Time Ever I Saw Your Face [Hebrew translation]
בפעם הראשונה שאי פעם ראיתי את הפנים שלך חשבתי שהשמש זורחת בעיניך והירח והכוכבים היו המתנות שנתת לחושך ולשמיים האינסופיים, אהובתי לחושך ולשמיים האינסופ...
The First Time Ever I Saw Your Face [Hungarian translation]
Amikor először láttam az arcod Azt hittem, hogy a nap a te szemeidben kel fel És a hold és a csillagok voltak az ajándékaid Az éjszakának és a végtele...
The First Time Ever I Saw Your Face [Hungarian translation]
Mikor először láttam meg tekinteted, Azt hittem, a nap pirkad szemedben Megajándékoztad éjszakám és végtelen égboltom Holdvilág fényekkel, évekkel, cs...
The First Time Ever I Saw Your Face [Italian translation]
La primissima volta che ho visto il tuo viso, Ho pensato che il Sole fosse sorto nei tuoi occhi E la Luna e le stelle fossero i doni che hai dato All'...
The First Time Ever I Saw Your Face [Persian translation]
آن اولین بار که صورتت1 را دیدم فکر کردم طلوع خورشید را در چشمانت میبینم و ماه و ستارگان هم هدایایی هستند که تو به آسمان تاریک و بی انتها داده ای، ای ع...
The First Time Ever I Saw Your Face [Polish translation]
Gdy pierwszy raz ujrzałam twoją twarz Pomyślałam, słońce wschodzi w oczach twych A księżyc i gwiazdy darem twym były Dla mroku i nieba bezkresu, ukoch...
The First Time Ever I Saw Your Face [Romanian translation]
Prima dată când ţi-am văzut chipul Am crezut că soarele răsare în ochii tăi, Iar luna şi stelele erau daruri pe care tu le făceai Întunecatului şi nes...
The First Time Ever I Saw Your Face [Russian translation]
Увидев впервые твое лицо Я подумала, что солнце взошло в твоих глазах А луна и звезды были подарками, что ты дал Темному и бесконечному небу, любимый ...
The First Time Ever I Saw Your Face [Russian translation]
Первый раз, когда-либо я увидела лицо твое, Я подумала, что солнце взошло в глазах твоих, И луна и звезды были твоими подарками, К тёмным и бесконечны...
The First Time Ever I Saw Your Face [Serbian translation]
Први пут кад сам видео твоје лице Помислио сам да је сунце изашло у твојим очима А да су месец и звезде поклони које си дала Тамном и бескрајном небу,...
The First Time Ever I Saw Your Face [Spanish translation]
Apenas te vi por primera vez Bebí en tus ojos todo el brillo del sol Y un gran cielo estrellado regalaste tú Con tu luz a la oscuridad, mi amor Con tu...
The First Time Ever I Saw Your Face [Swedish translation]
Den första gång som jag såg på dig Trodde jag solen sken ur din blick Och att månen och stjärnor var ett lån du gett Himlen som var så ändlöst mörk, m...
The First Time Ever I Saw Your Face [Turkish translation]
Seni ilk kez gördüğüm zaman Düşünmüştüm güneşin gözlerinde doğduğunu Ayın ve yıldızların Karanlık ve sonsuz gökyüzüne Senin verdiğin bir hediye olduğu...
The First Time Ever I Saw Your Face [Turkish translation]
Yüzünü ilk kez gördüğüm zaman, Gözlerinde güneş doğdu zannettim. Verdiğin bir hediyeydi ay ve yıldızlar Şu karanlık ve sonsuz gökyüzüne, sevgilim. Ve ...
<<
1
2
3
>>
Roberta Flack
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
R&B/Soul
Official site:
http://www.robertaflack.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Roberta_Flack
Excellent Songs recommendation
Wanderers lyrics
No More Tears lyrics
El Gigante De Ojos Azules lyrics
I'm Putting All My Eggs In One Basket lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Cabaret lyrics
Tonight lyrics
Vrisnuo bih da zajeci lyrics
Dikla Hacmon - מה שהלב בחר [Ma She-haLev Bakhar]
Silent Hill lyrics
Popular Songs
Πάλι Εσύ [Pali Esi] lyrics
Jediná lyrics
СИНИЕ ФИАЛКИ [Blue Violets] lyrics
Meu Violão e o Nosso Cachorro lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Je n't'aime plus lyrics
Somebody to watch over me
Il cavalier di Francia lyrics
Frunnéll’amènta lyrics
Il maratoneta lyrics
Artists
Songs
kostas chatzis
Kolyo Sevov
The Wake
Gracie Rivera
Peyo Yavorov
Os 3 do Nordeste
Joanna (Brazil)
Killing Joke
Lili Ivanova & Asen Gargov
Jessé
Altered Images
Katharina Thalbach
The Saints
Siouxsie and the Banshees
Xabi Bandini
Dariush Rafiee
Jorge de Altinho
Daarkoob
Apon
Dead Kennedys
Absofacto
Visage
The Stranglers
Antigoni Psixrami
Tche Menino
Petar Chernev
Vyacheslav Butusov
Nazaré Pereira
Nadine Fingerhut
Joan Isaac
Eduardo Capetillo
Pustota Veschey
Shinji Tanimura
Luana Vjollca
Kicsi Hang
Alaska
Koma Gulên Xerzan
Rositsa Nikolova
Stephan Eicher
America
Geraldo Azevedo
Buzzcocks
Elvira Faizova
Touken Ranbu (OST)
Arman Cekin
Lennon Stella
Signal (Bulgaria)
Marios Tokas
Tuxedomoon
Almir Sater
Dagmar Frederic
Mitch Keller
Kara no kyōkai (OST)
Dexys Midnight Runners
Vladimir Golev
Miro Kanth
James Yammouni
Maria Koterbska
Santanna, O Cantador
Petya Yordanova
Fun Boy Three
Enrique y Ana
Modern English
Middle of the Road
Magazine
MILLENASIA PROJECT
Joe Dolan
Ahat
Evtim Evtimov
Taxi Girl
Yuki Kajiura
Ultravox
James Sky
Sora no Woto (OST)
Jazzy
Minimal Compact
Wire
Adam Saleh
Kostas Hatzis
Ivan Vazov
TC Matic
Pasha Hristova
Tuoni
Mick Harvey
Gary Numan
Marc Seberg
Terezinha de Jesus
Lea Ivanova
Bessy Argyraki
Valira
Jon St. James
Petra Zieger
Blaga Dimitrova
Narcotic Sound & Christian D
Donika Venkova
The Psychedelic Furs
Aggro Santos
Yazoo
Rosa León
ESG
قل لي بحبك [Elli Ya Habibi Oul] [Persian translation]
لابداية ولا نهاية [La bidayi wala nihayi] lyrics
Let Me Go Lover lyrics
لا بداية ولا نهاية [La Bidayi Wala Nihayi] [German translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
كل اصحابي فلو [Heba Tawaji Kel ashabi falo] lyrics
Wall Of Sound lyrics
راحل يا ربيعي [Rahel Ya Rabihi] [English translation]
معقول [Maakoul] lyrics
لشو تإهتم [La chou ta ehtam] lyrics
ليلة الميلاد [Laylat el Milad] lyrics
كل ما منرجع [Kel ma mnerjaa] lyrics
غيفارا [Guevara] lyrics
لا بداية ولا نهاية [La Bidayi Wala Nihayi] lyrics
معقول [Maakoul] [English translation]
لا بداية ولا نهاية [La Bidayi Wala Nihayi] [English translation]
لا تواخذونا [La twakhzouna] lyrics
طريق [Tarik] [Turkish translation]
صباح الخير [Sabah El Kheir] lyrics
Town Meeting Song lyrics
ماشية وما بعرف لوين [Machyi w ma baaref la weyn] [English translation]
عرفت ام لا [Aarafta Am La] lyrics
غيفارا [Guevara] [English translation]
قل لي بحبك [Elli Ya Habibi Oul] lyrics
قصة ضيعة [Zorba the Greek Mix] [Osset Dayaa] lyrics
Сударушка [Sudarushka] lyrics
طلعت يا محلا [Tolaet Ya Mahla Norha] lyrics
متل الشجر مزروعين [Metl El Chajar Mazrouin] lyrics
Le vin des amants lyrics
لما بيفضى المسرح [Lamma Byofda El Masrah] lyrics
طريق [Tarik] [Spanish translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
4EVER lyrics
صيف وسهرة [Sayf w sahra] lyrics
متل الريح [Metel El Rih] [Turkish translation]
سلّم على مصر [Sallem aala Masr] lyrics
فتحلي الباب [Ftahli el bab] lyrics
لازم غيّر النظام [Lazem Ghayyir El Nizam] [Turkish translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
الصبا والجمال lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
ليلة عيد [Laylit Eid] lyrics
عرفت ام لا [Aarafta Am La] [English translation]
عرفت ام لا [Aarafta Am La] [French translation]
لا بداية ولا نهاية [La Bidayi Wala Nihayi] [Turkish translation]
متل الريح [Metel El Rih] [French translation]
متل الشجر مزروعين [Metl El Chajar Mazrouin] [Transliteration]
لما بيفضى المسرح [Lamma Byofda El Masrah] [Turkish translation]
لاموني كتير [Lamouni Ktir] lyrics
Malarazza lyrics
معقول [Maakoul] [Transliteration]
متل الريح [Metel El Rih] lyrics
شو في أطفال عم تبكي lyrics
لشو تإهتم [La chou ta ehtam] [English translation]
ماشية وما بعرف لوين [Machyi w ma baaref la weyn] lyrics
مين اللي بيختار [Min Elli Byekhtar] lyrics
روح يا قمر [Rouh Ya Amar] lyrics
طريق [Tarik] [Transliteration]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
طريق [Tarik] [English translation]
كل الدنيي عم تندهلك يا يسوع lyrics
كل اصحابي فلو [Heba Tawaji Kel ashabi falo] [English translation]
لازم غيّر النظام [Lazem Ghayyir El Nizam] lyrics
فتحلي الباب [Ftahli el bab] [English translation]
لا بداية ولا نهاية [La Bidayi Wala Nihayi] [English translation]
مين اللي بيختار [Min Elli Byekhtar] [Transliteration]
لازم غيّر النظام [Lazem Ghayyir El Nizam] [English translation]
هربان [Herban] lyrics
Show 'n Shine lyrics
متل الريح [Metel El Rih] [French translation]
L'horloge lyrics
لا بداية ولا نهاية [La Bidayi Wala Nihayi] [Persian translation]
لحظة يا ريت lyrics
صباح الخير [Sabah El Kheir] [English translation]
قل لي بحبك [Elli Ya Habibi Oul] [English translation]
طريق [Tarik] [Turkish translation]
متل الشجر مزروعين [Metl El Chajar Mazrouin] [French translation]
كل اصحابي فلو [Heba Tawaji Kel ashabi falo] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Sí... piensa en mí lyrics
للصبية الملكة [Lel Sabiyeh Al Malaki] lyrics
مين اللي بيختار [Min Elli Byekhtar] [English translation]
صوت العيد [Sawt El Eid] lyrics
Rayito de luna lyrics
متل الريح [Metel El Rih] [Transliteration]
لازم غيّر النظام [Lazem Ghayyir El Nizam] [Transliteration]
La Porta Chiusa lyrics
كل اصحابي فلو [Heba Tawaji Kel ashabi falo] [English translation]
لما بيفضى المسرح [Lamma Byofda El Masrah] [English translation]
متل الريح [Metel El Rih] [English translation]
فتحلي الباب [Ftahli el bab] [English translation]
طريق [Tarik] lyrics
طريق [Tarik] [Persian translation]
كل اصحابي فلو [Heba Tawaji Kel ashabi falo] [Persian translation]
مجدك باقي بهالزمان - نجمة العيد [Majdak Baki Bhal Zaman - Nejmit El Eid ] lyrics
لا بداية ولا نهاية [La Bidayi Wala Nihayi] [Transliteration]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
طير وعلّي [Tir w Aalli] lyrics
قصة ضيعة [Zorba the Greek Mix] [Osset Dayaa] [English translation]
متل الشجر مزروعين [Metl El Chajar Mazrouin] [English translation]
لا بداية ولا نهاية [La Bidayi Wala Nihayi] [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved