Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zhanna Aguzarova Also Performed Pyrics
Как быть? [Kak bytʹ] lyrics
По телевизору тебя увидев Я так влюбилась Как мне быть? Такой талантливый, Такой красивый Мне захотелось позвонить По радио тебя услышав Твой голос не...
Laskovy May - Белые розы [Belye rozy]
Немного теплее за стеклом, но в злые морозы Вхожу в эти двери, словно в сад июльских цветов. Я их так хочу согреть теплом, но белые розы У всех на гла...
Белые розы [Belye rozy] [Belarusian translation]
Крыху цяплей за шклом, але злыя мароза... Уваходжу ў дзверы, як у кветак ліпеньскіх сад. Я іх так хачу сагрэць цеплынёй, але белыя ружы На вачах усіх ...
Белые розы [Belye rozy] [Bulgarian translation]
Има топлина зад стъклото, но жестокия мраз. Влизам през тези врати, като в градина с юлски цветя. Аз многоискам да ги затопля, но белите рози Пред очи...
Белые розы [Belye rozy] [Croatian translation]
Malo je toplije iza stakla, ali je ljuta hladnoća... Ulazim kroz ova vrata, kao u vrt srpanjskog cvijeća. Tako želim zagrijati ih toplinom, ali bijele...
Белые розы [Belye rozy] [Czech translation]
Je trochu tepleji za oknem, ale zlé mrazy... Vcházím do těchto dveří jako do květinové zahrady v červenci. Tak moc je chci ohřát teplem, ale bílé růže...
Белые розы [Belye rozy] [Dutch translation]
Het is wat warmer achter het glas, maar buiten is er debarre vorst. Ik loop door de deuren naar binnen en alsof ik de tuin intrek van de bloemen d'r J...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Now it’s getting warmer outside, but during severe frosts, I entered the room and roamed there as if it was July. I wanted to warm all the flowers at ...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but the evil frosts... I'm entering through these doors as if in a garden of July flowers. I so want to warm them,...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Itiswarmerbehindtheglass,butthefrostiscruel. IcomeinandIseesummergarden,itisinitsbloom. Iwouldputalltheflowerstomyheart – theyaresopure! AndIreadytoki...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but during severe frosts, I enter these doors as if there's a garden of July flowers here. I long to make them war...
Белые розы [Belye rozy] [German translation]
Im Zimmer ist's wärmer, als drausen,aber Der Winter lässt Grüßen! Ich öffne die Tür und betrete nun das Paradies! Ich wärme die Rosen mit meinem Mund,...
Белые розы [Belye rozy] [Hebrew translation]
...קצת חם מאחורי החלון, אבל הכפור הקשה אני נכנס דרך הדלתות האלה, כאילו בגינה של פרחי יולי אני כל כך רוצה לחמםאותן, אבל השושנים הלבנות ומול כולם לנשק א...
Белые розы [Belye rozy] [Icelandic translation]
A svolítið hlýrra yfir gler, en hið vonda frosti... Ég gekk í gegnum þær dyr, eins og í garðurinn júlí litir. Ég vil að hita þá svo heitt, en hvítar r...
Белые розы [Belye rozy] [Norwegian translation]
Det er litt varmere bak vindusruten, men det er bitende kulde, Jeg går inn denne døren som inn i en blomsterhave, Jeg vil så gjerne varme blomstene, m...
Белые розы [Belye rozy] [Portuguese translation]
Está mais quente lá detrás da janela, mas o frio raivoso... Saio pela porta, como se eu estivesse num jardim de rosas em julho. Tanto quero mantê-las ...
Белые розы [Belye rozy] [Romanian translation]
E destul de cald dincolo de geam, dar geru-i năprasnic... Intru pe-aceste uși ca-ntr-o grădină cu flori de iulie. Atât de mult aș vrea să le-ncălzesc,...
Белые розы [Belye rozy] [Swedish translation]
Det är lite varmare bakom glaset men frosten är hård. Jag går in genom dörrarna som om de ledde till en trädgård med sommarblommor. Jag vill så gärna ...
Белые розы [Belye rozy] [Transliteration]
Nemnogo tepleye za steklom, no zlyye morozy Vkhozhu v eti dveri, slovno v sad iyul'skikh cvetov. Ya ikh tak khochu sogret' teplom, no belyye rozy U vs...
Белые розы [Belye rozy] [Vietnamese translation]
Chiều muộn tuyết rơi băng giá mùa đông Ghé cửa hàng hoa chân bước ngập ngừng Có gì ấm áp bên trong khung cửa kính Như đâu đây tháng bảy một vườn hồng ...
<<
1
2
>>
Zhanna Aguzarova
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://aguzarovazhanna.ru/
Wiki:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%90%D0%B3%D1%83%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0
Excellent Songs recommendation
Loving the Alien [Italian translation]
Life on Mars? [Russian translation]
Love Is Lost [Serbian translation]
Life on Mars? [Turkish translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Life on Mars? [Russian translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Life on Mars? [Ukrainian translation]
Life on Mars? [Italian translation]
Popular Songs
Love You Till Tuesday [Serbian translation]
Triumph lyrics
Love You Till Tuesday lyrics
Loving the Alien [Dutch translation]
In My Time of Dying lyrics
Thinking About You lyrics
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Look Back In Anger lyrics
Looking for Satellites lyrics
Life on Mars? [Swedish translation]
Artists
Songs
Shuli Natan
Echo & the Bunnymen
Vic Damone
The Rocketboys
Chico Trujillo
Stephen Sondheim
Austin Percario
Jo Kwan Woo
Grey
Peter Beil
Sue Su
Goran Bare
Isabel Dörfler
Jo Yong Geun
Alex Da Kid
The High Windows
The Drifters
Bianca Ryan
Chantal Chamberland
Sparkle
Momo Wu
Olga Ramos
Josh White
Rewind: Blossom
Alireza Ghorbani
Özgür Akkuş
Bely Basarte
Sublime With Rome
The Grim Adventures of Billy and Mandy (OST)
Aslı Demirer
Miki Gavrielov
Ethel Ennis
Phil Wickham
Faultline
Julia Migenes
René Kollo
Kate Rusby
Teška industrija
Abel Meeropol
Nivea
Gang Of Four
Yehuda Poliker
Bobby Hebb
Lloyd
The Pretenders
Stephan Sulke
Shmulik Kraus
EXO Next Door (OST)
Band für Afrika
Die Missouris
Günther Schnittjer
Fehlfarben
David Byrne
Peter Hollens
Yitzhak Klepter
Mohammed Mohie
Alejandro y María Laura
Graham Nash
Zoran Gajic
Osher Cohen
Edmundo Rivero
Onur Can Özcan
David Tao
Raven Felix
Keely Smith
Ahmed Gamal
Rudyard Kipling
Gage
Joe Budden
Taeyong (NCT)
John Travolta
Mally Mall
Lucas Miller
Teddy Thompson
The Ultras
Extrabreit
Kim Hyun Sik
Shark Island
Avior Malasa
Burcu Arı
Avraham Shlonsky
Ivo Robić
Noar Shulayim
Jenny Tseng
Isaura Garcia
Gabriella
Werner Overheidt
Alireza Assar
Los Shakers (Spain)
Oklahoma! (OST) [1955]
Stella Mooney
Cabaret (OST) [1972]
Ara Martirosyan
Ray Eberle
Livingston Taylor
Yaffa Yarkoni
The Four Tops
Vlada Matović
DeVotchKa
R1SE
canın gibi [English translation]
Dön desem [English translation]
Farkındayım [Persian translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Nezaket lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
cumartesi lyrics
Damla Damla [Azerbaijani translation]
Gülom lyrics
Gelmezsen Gelme [Persian translation]
İki Elin Kanda Olsa Da Gel lyrics
Loba lyrics
Farkındayım lyrics
Dön desem [Persian translation]
İzin Verme [English translation]
Damla Damla [English translation]
Hesapsız Değil Bu Çile lyrics
Hesret Neğmesi lyrics
Send for Me lyrics
Otur Bastan Yaz Beni [French translation]
احبك جدأ lyrics
Hepsi bir [Persian translation]
Gülom [Arabic translation]
Damla Damla [Somali translation]
Bunu Sen De Görmeliydin [English translation]
Derin Sevdim [German translation]
Damla Damla [Arabic translation]
Hoşgeldin lyrics
Derin Sevdim lyrics
Gelsene [English translation]
Damla Damla [Greek translation]
Damla Damla [German translation]
Hoşgeldin [Russian translation]
Damla Damla [Persian translation]
Dön desem [French translation]
Muteber lyrics
Neredesin Ey Aşk [English translation]
Canım benim lyrics
Damla Damla [Arabic translation]
Hesapsız Değil Bu Çile [Arabic translation]
Hepsi bir lyrics
Otur Bastan Yaz Beni [Azerbaijani translation]
Damla Damla [Russian translation]
Neredesin Ey Aşk lyrics
Damla Damla [French translation]
İzin Verme lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Dağlara Düşünce Ayaz lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
So will ich mit dir leben lyrics
Gelsene lyrics
Dön desem [Uzbek translation]
Nezaket [Arabic translation]
Gülom [English translation]
Zamba azul lyrics
canın gibi [Arabic translation]
Gelmezsen Gelme lyrics
Damla Damla [Albanian translation]
Canım benim [German translation]
Derin Sevdim [Persian translation]
Addio lyrics
Dön desem [Arabic translation]
Bartali lyrics
kalbim ellerinde [Russian translation]
İki Elin Kanda Olsa Da Gel [Persian translation]
Damla Damla [Bosnian translation]
Hesret Neğmesi [Persian translation]
Gelmezsen Gelme [English translation]
Hoşgeldin [English translation]
Damla Damla [English translation]
Bunu Sen De Görmeliydin lyrics
İki Elin Kanda Olsa Da Gel [English translation]
Damla Damla [Spanish translation]
Dön desem [German translation]
Talk lyrics
kalbim ellerinde lyrics
canın gibi lyrics
Otur Bastan Yaz Beni lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
Hayır Ve Şer lyrics
Guzel kiz lyrics
Damla Damla [Romanian translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Kar Tanesi lyrics
Tie My Hands lyrics
Hasret lyrics
İki Elin Kanda Olsa Da Gel [Spanish translation]
Doya Doya lyrics
Damla Damla [Russian translation]
İzin Verme [Persian translation]
Damla Damla [Kurdish [Kurmanji] translation]
Bunu Sen De Görmeliydin [Persian translation]
Damla Damla lyrics
Dön desem lyrics
Hoşgeldin [Persian translation]
kalbim ellerinde [English translation]
Bırak Gitsin [Persian translation]
Chi sarò io lyrics
Gülom [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved