Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zhanna Aguzarova Also Performed Pyrics
Как быть? [Kak bytʹ] lyrics
По телевизору тебя увидев Я так влюбилась Как мне быть? Такой талантливый, Такой красивый Мне захотелось позвонить По радио тебя услышав Твой голос не...
Laskovy May - Белые розы [Belye rozy]
Немного теплее за стеклом, но в злые морозы Вхожу в эти двери, словно в сад июльских цветов. Я их так хочу согреть теплом, но белые розы У всех на гла...
Белые розы [Belye rozy] [Belarusian translation]
Крыху цяплей за шклом, але злыя мароза... Уваходжу ў дзверы, як у кветак ліпеньскіх сад. Я іх так хачу сагрэць цеплынёй, але белыя ружы На вачах усіх ...
Белые розы [Belye rozy] [Bulgarian translation]
Има топлина зад стъклото, но жестокия мраз. Влизам през тези врати, като в градина с юлски цветя. Аз многоискам да ги затопля, но белите рози Пред очи...
Белые розы [Belye rozy] [Croatian translation]
Malo je toplije iza stakla, ali je ljuta hladnoća... Ulazim kroz ova vrata, kao u vrt srpanjskog cvijeća. Tako želim zagrijati ih toplinom, ali bijele...
Белые розы [Belye rozy] [Czech translation]
Je trochu tepleji za oknem, ale zlé mrazy... Vcházím do těchto dveří jako do květinové zahrady v červenci. Tak moc je chci ohřát teplem, ale bílé růže...
Белые розы [Belye rozy] [Dutch translation]
Het is wat warmer achter het glas, maar buiten is er debarre vorst. Ik loop door de deuren naar binnen en alsof ik de tuin intrek van de bloemen d'r J...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Now it’s getting warmer outside, but during severe frosts, I entered the room and roamed there as if it was July. I wanted to warm all the flowers at ...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but the evil frosts... I'm entering through these doors as if in a garden of July flowers. I so want to warm them,...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Itiswarmerbehindtheglass,butthefrostiscruel. IcomeinandIseesummergarden,itisinitsbloom. Iwouldputalltheflowerstomyheart – theyaresopure! AndIreadytoki...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but during severe frosts, I enter these doors as if there's a garden of July flowers here. I long to make them war...
Белые розы [Belye rozy] [German translation]
Im Zimmer ist's wärmer, als drausen,aber Der Winter lässt Grüßen! Ich öffne die Tür und betrete nun das Paradies! Ich wärme die Rosen mit meinem Mund,...
Белые розы [Belye rozy] [Hebrew translation]
...קצת חם מאחורי החלון, אבל הכפור הקשה אני נכנס דרך הדלתות האלה, כאילו בגינה של פרחי יולי אני כל כך רוצה לחמםאותן, אבל השושנים הלבנות ומול כולם לנשק א...
Белые розы [Belye rozy] [Icelandic translation]
A svolítið hlýrra yfir gler, en hið vonda frosti... Ég gekk í gegnum þær dyr, eins og í garðurinn júlí litir. Ég vil að hita þá svo heitt, en hvítar r...
Белые розы [Belye rozy] [Norwegian translation]
Det er litt varmere bak vindusruten, men det er bitende kulde, Jeg går inn denne døren som inn i en blomsterhave, Jeg vil så gjerne varme blomstene, m...
Белые розы [Belye rozy] [Portuguese translation]
Está mais quente lá detrás da janela, mas o frio raivoso... Saio pela porta, como se eu estivesse num jardim de rosas em julho. Tanto quero mantê-las ...
Белые розы [Belye rozy] [Romanian translation]
E destul de cald dincolo de geam, dar geru-i năprasnic... Intru pe-aceste uși ca-ntr-o grădină cu flori de iulie. Atât de mult aș vrea să le-ncălzesc,...
Белые розы [Belye rozy] [Swedish translation]
Det är lite varmare bakom glaset men frosten är hård. Jag går in genom dörrarna som om de ledde till en trädgård med sommarblommor. Jag vill så gärna ...
Белые розы [Belye rozy] [Transliteration]
Nemnogo tepleye za steklom, no zlyye morozy Vkhozhu v eti dveri, slovno v sad iyul'skikh cvetov. Ya ikh tak khochu sogret' teplom, no belyye rozy U vs...
Белые розы [Belye rozy] [Vietnamese translation]
Chiều muộn tuyết rơi băng giá mùa đông Ghé cửa hàng hoa chân bước ngập ngừng Có gì ấm áp bên trong khung cửa kính Như đâu đây tháng bảy một vườn hồng ...
<<
1
2
>>
Zhanna Aguzarova
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://aguzarovazhanna.ru/
Wiki:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%90%D0%B3%D1%83%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0
Excellent Songs recommendation
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
MENHIR [English translation]
More! Jump! More!
NANANA
NEVERTHELESS [Transliteration]
overwriter[Extended Version]
Mi:Elen - Porta Magica
S-mail
Re;Re;Re;Re;
Sakura No Ame lyrics
Popular Songs
Pink or Black [Czech translation]
ONE OFF MIND [One OFF Mind] [Russian translation]
RAD DOGS [RAD DOGS]
SING&SMILE
OHAYO [Ohayo]
Sand Plant lyrics
GigaP - Ready Steady
MISANTHROPE [English translation]
ONIRIC [English translation]
OHAYO [Ohayo] [English translation]
Artists
Songs
4.9.0 Strassen Spieler
The Liar and His Lover (OST)
Freestyle (Ukraine)
Zander Baronet
Raisa
Miss Li
Oneway
Wilma De Angelis
Emjay
El Super Trío
Iulia Dumitrache
Mwafaq Bahjat
Ultraman Taro (OST)
Miriam Bryant
Theodora
Artie Shaw and His Orchestra
SAARA
Kim Chi
Gianni Di Palma
Rymdpojken
Outlaws
Jinzō Ningen Kikaider (OST)
Erik Bye
TPA
Wooyoung
Gertrude Lawrence
Tompos Kátya
Teofilovic Twins
Schneewittchen
Víctor Yturbe ("El Pirulí")
Menal Mousa
PLOHOYPAREN
Tex Beneke
Jørgen Moe
Queensberry
Getter Robo (OST)
Sam Bruno
Lynn Adib
Sweet Susie
Kagaku Ninja-tai Gatchaman (OST)
Lofty305
Yun Young Ah
EHSON band
FILV
I Love Lee Tae-ri (OST)
T.O.P
5 Hand Reel
William Hughes Mearns
Edson Lima
Seta Hagopian
Mange Schmidt
Khai
Estraden
The Avalanches
Ambrose & His Orchestra
Markiplier
Levee Walkers
Johannes R. Becher
Keko Salata
mali music
Gemma Fox
Greego
Sonia López
Sam Browne
IDK
Tommy Portugal
Yosemitebear62
El-Funoun
Filter
Vic Mirallas
He Is Psychometric (OST)
Faruk Sabanci
Ethel Smyth
Erich-Weinert-Ensemble
Camila e Thiago
Dáblio e Phillipe
Barbro Hörberg
Kamen Rider (OST)
Aimé Painé
Masoud Sadeghloo
Jenny and the Mexicats
Sorrow (UK)
An Jin Kyoung
Walter Mehring
Hristo Botev
Las Primas
Glass Animals
Tena Clark
Durium Dance Band
SOL Band
Hwiyoung
Jake and Amir
Repo! The Genetic Opera
Satsura
Lin Jaldati
Jacksepticeye
Jireel
Klabund
June Tabor
Champion
Menschliches Wissen lyrics
Egoísta lyrics
Kolumbus [Russian translation]
Ode an die Freude [Japanese translation]
Spruch des Konfuzius lyrics
Garça perdida lyrics
Spinoza [Dutch translation]
Hora de fechar lyrics
Pompeji und Herkulanum lyrics
Simge - Ne zamandır
Dictadura lyrics
Grabschrift eines gewissen – Physiognomen lyrics
Ode an die Freude [Persian translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Kolumbus lyrics
Gespräch lyrics
Ode an die Freude [Italian translation]
Spinoza [Russian translation]
A Sul da América lyrics
Hoffnung lyrics
Pompeji und Herkulanum [Russian translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Ode an die Freude [Turkish translation]
Ode an die Freude [Danish translation]
Ode an die Freude [English translation]
Caliente [English translation]
Ode an die Freude [English translation]
Ode an die Freude [English translation]
Spinoza lyrics
Spanish Eyes lyrics
Caliente [Italian translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Ode an die Freude [English translation]
Einem jungen Freund lyrics
Lamento lyrics
Odysseus [Dutch translation]
Ode an die Freude [English translation]
Freude schöner Götterfunken
Things Are Looking Up lyrics
Odysseus [English translation]
Silhouettes lyrics
Freude schöner Götterfunken [English translation]
Hoffnung [Turkish translation]
Fado da sina lyrics
Spinoza [French translation]
Macht des Weibes [Russian translation]
Spruch des Konfuzius [Turkish translation]
Spinoza [Turkish translation]
Por tus ojos negros lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Ode an die Freude [Spanish translation]
Ode an die Freude [Ukrainian translation]
Hoffnung [English translation]
Caliente [Serbian translation]
Würden lyrics
Ode an die Freude lyrics
Ode an die Freude [Romanian translation]
Göreceksin kendini lyrics
Hoffnung [Spanish translation]
Pordioseros lyrics
Macht des Weibes lyrics
Keeping the Faith lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Spinoza [Russian translation]
Mit dem Pfeil, dem Bogen lyrics
Ode an die Freude [English translation]
Ode an die Freude [French translation]
Spruch des Konfuzius [Chinese translation]
Punschlied [Spanish translation]
Ode an die Freude [English translation]
NINI lyrics
A lupo lyrics
Spinoza [Russian translation]
Karthago lyrics
Cancioneiro lyrics
Que amor não me engana lyrics
Laurindinha lyrics
Falando de Amor lyrics
Ode an die Freude [Lithuanian translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Yaylalar lyrics
Spinoza [French translation]
Karthago [Russian translation]
Un guanto lyrics
Punschlied lyrics
Capriccio lyrics
Ode an die Freude [Dutch translation]
Ideale lyrics
Fantasias y Mas lyrics
Última Canción lyrics
Kolumbus [Russian translation]
Ode an die Freude [Arabic translation]
Caliente lyrics
Odysseus lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Ode an die Freude [Croatian translation]
Tu o non tu lyrics
Kolumbus [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved