Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Los Jaivas Lyrics
Todos juntos
Hace mucho tiempo que yo vivo preguntándome Para qué la tierra es tan redonda y una sola no más Si vivimos todos separados Para qué son el cielo y el ...
Todos juntos [English translation]
For a long time I’ve been asking myself Why is the Earth so round and there is only just one If we all live separated why is there even a sky or a sea...
Todos juntos [English translation]
It's been a long time that I live asking myself Why is the Earth so round and only one When we live all seperately What are the sky and the sea for Wh...
Todos juntos [French translation]
Cela fait longtemps que je vis en me demandant Pourquoi la terre est si ronde et n'est qu'une seule Si nous vivons tous séparés À quoi servent le ciel...
Todos juntos [German translation]
Schon seit langer Zeit lebe ich mit der Frage Warum die Erde so rund ist und nur eine Einzige, Wenn wir doch alle getrennt voneinander leben? Wofür si...
Todos juntos [Romanian translation]
De când trăiesc mă tot întreb De ce pământul este atât de rotund și este numai unul? Dacă trăim cu toții separați Pentru ce sunt cerul și marea Pentru...
La poderosa muerte
¿Qué era el hombre? ¿En qué parte de su conversación abierta entre los almacenes y los silbidos en cual de sus movimientos metálicos vivía lo indestru...
La poderosa muerte [English translation]
What was man? In which part of his open conversation between the grocery stores and the whistles in which of his metal movements did the indestructibl...
La poderosa muerte [German translation]
Was war der Mensch? In welchem Teil seines offenen Gesprächs zwischen den Läden und den Pfiffen in welcher seiner metallischen Bewegungen lebte das Un...
Sube a nacer conmigo hermano
Sube a nacer conmigo hermano dame la mano desde la profunda zona de tu dolor diseminado. no volveras del fondo de las rocas no volveras del tiempo sub...
Sube a nacer conmigo hermano [English translation]
Rise to birth with me, my brother. Give me your hand from the depths of your spread pain. You won't come back from the depths of the rocks. You won't ...
Sube a nacer conmigo hermano [German translation]
Steig herauf, um mit mir geboren zu werden, Bruder gib mir die Hand aus der tiefen Zone deines verstreuten Schmerzes. Du wirst nicht zurückkehren an d...
Sube a nacer conmigo hermano [Romanian translation]
Ridică-te să te naști cu mine, frate 1 2 dă-mi mâna din zona adâncă a durerii tale împrăștiate. nu te vei întoarce de pe fundalul stâncilor nu te vei ...
Indio Hermano lyrics
No cambiaré Mi destino es resistir Esta civilización De poder y de ambición. No cambiaré Porque no puedo ya vivir Engañado, solo, esclavo, Triste y si...
Indio Hermano [English translation]
I will not change My destiny is to resist This civilization Of power and ambition. I will not change Because I cannot live anymore Betrayed, alone, a ...
Indio Hermano [German translation]
Ich werde mich nicht verändern Mein Schicksal ist Widerstand Gegen diese Zivilisation Von Macht und Ehrgeiz Ich werde mich nicht verändern Denn ich ka...
Lluvia de estrellas lyrics
Un nido de estrellas, da abrigo a mi voz me enseña el silencio de la soledad. Viajero que el cielo invita a volar hay lluvia de estrellas en mi corazó...
Lluvia de estrellas [English translation]
A nest of stars, gives shelter to my voice teaches me the silence of solitude. A traveller which the sky invites to fly there is a shower of stars1 in...
Lluvia de estrellas [French translation]
Un nid d'étioles, donne un abris à ma voix Enseigne-moi le silence de la solitude. Voyageur que le ciel invite à voler Il y a une pluie d'étoiles Dans...
Lluvia de estrellas [German translation]
Ein Nest aus Sternen gibt meiner Stimme Schutz die Stille lehrt mich etwas über die Einsamkeit. Ein Reisender, der vom Himmel zum Fliegen eingeladen w...
<<
1
2
>>
Los Jaivas
more
country:
Chile
Languages:
Spanish
Genre:
Folk, Progressive rock
Official site:
http://www.losjaivas.net
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Los_Jaivas
Excellent Songs recommendation
Gentle Rain lyrics
Talk lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Amon Hen lyrics
My eyes adored you lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
R.A.K.I.M lyrics
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
Loved Me Once lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Popular Songs
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
The Great River lyrics
Sallaya Sallaya lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
Turiddu lyrics
Por Ti lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Darnos un Tiempo lyrics
All I've Ever Needed lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved