Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Garou Also Performed Pyrics
Joe Dassin - Les Champs-Élysées
Je me baladais sur l'avenue, le cœur ouvert à l'inconnu. J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui. N'importe qui, ce fut toi, je t'ai dit n'impor...
Les Champs-Élysées [Arabic translation]
كنت اتنزه على الطريق والقلب مفتوح لكل غريب كان لدى رغبة في قول صباح الخير لاى أحد لاى أحد، وهذا كان أنت قلت لك اي شئ كان يكفي التحدث إليك حتى ألاحظك ف...
Les Champs-Élysées [Bulgarian translation]
Спусках се по булеварда със сърце, отворено за непознати. Имах желание да кажа "добър ден" на когото и да е. Когото и да е се оказа ти. Казах ти какво...
Les Champs-Élysées [Chinese translation]
我在大道逛街了 心裡對未知開放了 我對任何人 想要說你好 任何人那就是你 我跟你說沒什麼 跟你說一說就是夠了 為了拉攏你 在香榭麗舍上 在香榭麗舍上 在陽光下,在雨中 中午或者半夜 在香榭麗舍上 你什麼想的事情都有啊 你告訴我了:我有約會 在地下室跟一些狂人 他們跟吉他在手裡活著 一天到晚 然後我陪...
Les Champs-Élysées [Croatian translation]
Šetao sam se avenijom Srca otvorenog nepoznatom Imao sam želju reći Dobar dan Nevažno kome Nevažno tko bila si ti Rekao sam ti nevažno što Bilo je dov...
Les Champs-Élysées [Dutch translation]
Ik wandelde op de Champs Élysées (1) Mijn hart stond open voor alles en iedereen Ik had zin om zomaar iemand Gedag te zeggen En die iemand dat was jij...
Starmania [Musical] - Le monde est stone
J'ai la tête qui éclate J'voudrais seulement dormir M'étendre sur l'asphalte Et me laisser mourir. Stone, le monde est stone Je cherche le soleil Au m...
Le monde est stone [Chinese translation]
我的頭要爆炸了1 我只想好好睡一覺 就讓我躺在大馬路2上 讓我死了吧 冷漠無情,世界像石頭般冷漠無情3 我在找尋陽光 在這深夜之中 我不知道是否是這地球 是誰讓它轉錯了方向 或者明明就是我 那個自己幻覺的人4 那個自我欺騙的人5 我在找尋陽光 在這深夜之中 冷漠無情,世界像石頭般冷漠無情 我不想再這...
Le monde est stone [English translation]
I’m too tired to run I’m too tired to cry Let me search for my sun Let me let myself die Stone! The world is stone I search for the light In the dark ...
Le monde est stone [English translation]
My head is bursting I just want to sleep Lie down on the asphalt And let myself die. Stoned, the world is stoned I am looking for the sun In the midst...
Le monde est stone [English translation]
My mind is bursting I would just like to sleep Lay down on the asphalt And let myself die. Stoned, the world is stoned I'm looking for the sun In the ...
Le monde est stone [Greek translation]
Το μυαλό μου εκρήγνυται Θέλω μόνο να κοιμηθώ Να ξαπλώσω στην άσφαλτο Και να με αφήσω να πεθάνω Μαστουρωμένος, ο κόσμος είναι μαστουρωμένος Ψάχνω τον ή...
Le monde est stone [Spanish translation]
Siento tanto dolor Quiero solo dormir Ya no hay paz ni amor Y ya solo queda morir Stone! El mundo es stone Ya no veo la luz Se esconde el sol Veo e...
Le temps des cathédrales lyrics
C'est une histoire qui a pour lieu Paris la belle en l'an de Dieu 1482 Histoire d'amour et de désir Nous les artistes anonymes De la sculpture ou de l...
Le temps des cathédrales [German translation]
Diese Geschichte findet statt im schönen Paris im Jahr des Herrn 1482 Eine Geschichte von Liebe und Verlangen, wir, die unbekannten Künstler der Skulp...
I Put a Spell on You [Spanish translation]
Puse un hechizo en ti porque eres mía Sería mejor que dejes de hacer esas cosas que haces Lo digo en serio, lo digo en serio No puedo soportarlo, nena...
I Put a Spell on You [Turkish translation]
Sana bir büyü yaptım Çünkü sen benimsin Yaptıklarına bir son versen iyi olur Sahiden, sahiden Biliyorsun ki katlanamıyorum Etrafta fink atmana Bundan ...
I Put a Spell on You [Turkish translation]
Sana büyü yaptım, Çünkü sen benimsin Senin yaptığın şeylere dayanamıyorum Hayır, hayır, hayır, yalan değil. Hayır Umurumda değil, beni istemiyorsan Çü...
I Put a Spell on You [Turkish translation]
Sana büyü yaptım, çünkü benimsin Yaptığın şeylere son versen iyi olur Dikkat et, yalan söylemiyorum, dedim, evet Senin etrafta dolanmanı hiç kaldırama...
I Put a Spell on You [Vietnamese translation]
Em đặt một lời nguyền lên anh Vì anh là của em Anh nên dừng mấy trò anh làm lại đi Em không dọa suông đâu Anh biết em không thể chịu đựng nổi mà Cái c...
<<
1
2
3
4
5
>>
Garou
more
country:
Canada
Languages:
French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.garouland.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Garou
Excellent Songs recommendation
Face It lyrics
Por Ti lyrics
Sonuna lyrics
All I've Ever Needed lyrics
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
Magenta Riddim lyrics
Amon Hen lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics
Boom Boom Boom lyrics
The Fields of the Pelennor lyrics
Popular Songs
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
Loved Me Once lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
Before The Rain lyrics
Il bambino col fucile lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Number One lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Seduction of the Ring lyrics
Flight to the Ford lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved