Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Michele Bravi Also Performed Pyrics
Mad World [French translation]
Tout autour de moi, il y a des visages familiers Des endroits usés, des visages usés Au petit matin pour leurs courses quotidiennes N'allant nulle par...
Mad World [French translation]
Autour de moi, des visages familiers, Aux traits creusés, des lieux usés, Tous prêts le matin, partant de bon pied, N'allant nulle part, n'allant null...
Mad World [German translation]
Überall um mich herum sind bekannte Gesichter Heruntergekommene Orte, erschöpfte Gesichter1 In aller Frühe für ihre täglichen Geschäfte Gehen sie nirg...
Mad World [German translation]
Überall um mich herum sind vertraute Gesichter Heruntergekommene Orte, ausgemergelte Gesichter Glänzend und früh für ihr tägliches Rennen Gehen nirgen...
Mad World [German translation]
Ringsum mich vertraute Gesichter Verfallene Orte, verfallene Gesichter In aller Früh' für ihre täglichen Rennen Nirgendwohin laufend, nirgendwohin lau...
Mad World [Greek translation]
Παντού γύρω μου γνωστά πρόσωπα Τετριμμένα μέρη, τετριμμένα πρόσωπα Λαμπερά και στην ώρα τους για τον καθημερινό τους αγώνα δρόμου Πηγαίνοντας στο πουθ...
Mad World [Hungarian translation]
Körülöttem ismerős arcok Fáradt helyek, fáradt arcok Frissen és korán a napi rohanáshoz Sehová sem tartanak, sehová sem tartanak És a könnyeik megtölt...
Mad World [Indonesian translation]
Di sekelilingku, semua wajah sungguh familiar semua tempat sungguh usang, semua wajah sungguh lelah Mereka bangun pagi dengan keceriaan untuk menyambu...
Mad World [Italian translation]
Tutto intorno a me ci sono volti familiari Posti distrutti, facce esauste In piedi di buon'ora per le corse quotidiane, Per andare da nessuna parte, p...
Mad World [Persian translation]
اطراف من پر از صورت های آشنا است مکانهای فرسوده، صورتهای فرسوده صبح خیلی زود برای دوندگی های روزانه به هیچ جا نمی رسند، به هیچ جا نمی رسند اشکهایشان ف...
Mad World [Polish translation]
Wszędzie dookoła mnie znajome twarze Wytarte miejsca, znoszone twarze O świcie ruszają w swoje codzienne gonitwy Zmierzając donikąd, zmierzając doniką...
Mad World [Portuguese translation]
Todos à minha volta são caras familiares, Lugares cansados, caras cansadas, Reluzentes e adiantadas para suas jornadas diárias, Indo a lugar nenhum, i...
Mad World [Romanian translation]
În jurul meu sunt feţe cunoscute Locuri doborâte, feţe uzate Înviorător şi devreme pentru cursele zilnice Mergând nicăieri, mergând nicăieri Lacrimile...
Mad World [Russian translation]
Мне давно знакомы эти лица В том же месте те же лица Спозаранку все начнут носиться Ниоткуда в никуда Их слезы капают в стаканы Безразлично безразличн...
Mad World [Russian translation]
Лица все вокруг меня похожи. Все устали, всё устало. Каждый день с рассветом - это гонка, Нету цели, нету цели. Слёзы заполняют очков маски. Не раскры...
Mad World [Russian translation]
Вокруг меня сплошь знакомые лица, Изношенные места, изношенные лица. Ранний час и ежедневная гонка Вперёд в никуда, вперёд в никуда. И их слёзы текут ...
Mad World [Serbian translation]
Svuda oko mene poznata lica Istrošena mesta,istrošena lica Svetla i poletna za svoje svakodnevne trke Koje ne vode nikuda,ne vode nikuda I njihove suz...
Mad World [Spanish translation]
Alrededor de mi hay caras familiares Lugares desgastados, caras desgastadas Muy de mañana a sus carreras diarias De camino a la nada, de camino a la n...
Mad World [Spanish translation]
A mi alrededor caras conocidas Lugares gastados, caras cansadas Limpias, listas para su carrera cotidiana sin ir a ninguna parte, a ninguna parte y su...
Mad World [Swedish translation]
Omkring mig finns bekanta ansikten, Utslitna ställen, utslitna ansikten, Ljusa och tidiga för deras dagliga tävlingar, Kommer ingenstans, kommer ingen...
<<
1
2
3
>>
Michele Bravi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://michelebravi.sonymusic.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Michele_Bravi
Excellent Songs recommendation
The Believer [2010 version] [Polish translation]
Stay [Italian translation]
Search and Destroy [Norwegian translation]
Stronger lyrics
The Kill [Hungarian translation]
Stronger [French translation]
Search and Destroy [French translation]
Search and Destroy lyrics
Stranger in a Strange Land lyrics
The Believer [2010 version] lyrics
Popular Songs
The Kill [Portuguese translation]
Search and Destroy [Hungarian translation]
The Kill [Polish translation]
Stranger in a Strange Land [Turkish translation]
The Kill [Romanian translation]
The Kill [Russian translation]
Stay lyrics
The Kill [Italian translation]
Stranger in a Strange Land [French translation]
The Kill [Hungarian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved