Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Placebo Featuring Lyrics
Five Years lyrics
Pushing thru the market square So many mothers sighing News had just come over We had five years left to cry in News guy wept and told us Earth was re...
Five Years [Bulgarian translation]
Пробивайки си път през пазара, Толкова много майки въздишат. Новината току-що се разнесе, Оставаха ни 5 години да плачем тук. Вестникарят плачеше и ни...
Five Years [Croatian translation]
Gurajući se kroz trgovačku četvrt Toliko mnogo mаjki uzdiše Vijesti su upravo pristigle Preostalo nam je pet godina za plakanje Reporter je plakao i r...
Five Years [French translation]
En traversant la place du marché, Tant de mères qui soupiraient La nouvelle vient juste de tomber, Il nous reste cinq ans à pleurer Le mec des infos a...
Five Years [German translation]
Schieben durch den Marktplatz So viele Mütter seufzen Nachrichten waren gerade gekommen Wir hatten noch fünf Jahre, zu weinen. Nachrichtensprecher wei...
Five Years [Greek translation]
Σπρώχνοντας μέσα από την υπαίθρια αγορά Τόσες μανάδες αναστενάζουν. Τα νέα είχαν μόλις φθάσει μας έχουν απομείνει πέντε χρόνια για να κλάψουμε. Ο τύπο...
Five Years [Romanian translation]
Mergând anevoie prin piață Atâtea mame suspinând Tocmai apăruseră știrile Mai aveam cinci ani de plâns Omul de la știri a lăcrimat spunând Că Pământul...
Five Years [Russian translation]
Я проталкиваюсь сквозь толпу на рыночной площади Слышу, как горько вздыхают матери Только что пришли страшные новости: Миру осталось всего пять лет Ди...
Five Years [Serbian translation]
Пробијам се кроз пијачни трг толико много мајки уздише Вести су тек пристигле остало нам је још 5 година за плакање Спикер је плачући рекао Земља заис...
Five Years [Slovenian translation]
Prerivajoče se skozi trg Je veliko mam ječalo Novice so ravno prešle In pet let smo jokali Novičar je jokal in nam govoril Da Zemlja umira Zelo je jok...
Five Years [Spanish translation]
A empujones a través del mercadillo muchas madres suspiran, la noticia acaba de llegar: Nos quedan cinco años para llorar. El hombre del noticiero llo...
Five Years [Swedish translation]
Trycker mig genom torget Så många mödrar som suckar Nyheterna hade precis kommit Vi hade fem år kvar att gråta Nyhetsankaret grät och berättade att Jo...
Five Years [Turkish translation]
Şehir meydanındaki kalabalığı ite-kaka ilerliyordum, Bir çok anne iç çekiyordu. Haber daha yeni yayılmıştı, Ağlayacak beş yılımız kalmıştı. Haberci ad...
Five Years [Ukrainian translation]
Проштовхуючись через базарну площу Стільки матерів зітхали Щойно з'явилася новина Нам залишилось плакати п'ять років Диктор новин плачучи повідомив Зе...
Sick
It's a matter of time before you break Your eyes are closed and you're awake The constant gambles that you take With demons in your mind Is this the w...
Sick [Greek translation]
Είναι θέμα χρόνου προτού σπάσεις Τα μάτια είναι κλειστά και είσαι ξύπνια Τα αδιάκοπα ρίσκα που παίρνεις Με δαίμονες μέσα στο μυαλό σου Είναι αυτός ο τ...
<<
1
Placebo
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, French
Genre:
Alternative, Punk, Rock
Official site:
http://www.placeboworld.co.uk/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Placebo_(band)
Excellent Songs recommendation
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Hindi translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Korean translation]
Burkinabe National Anthem – Une seule nuit [Portuguese translation]
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu [Tongan translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Japanese translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Tibetan translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Indonesian translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [English translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Italian translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Korean translation]
Popular Songs
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu [Serbian translation]
Burkinabe National Anthem – Une seule nuit [Croatian translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] lyrics
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Greek translation]
Cabo Verde - Hino Nacional [1975-1996] - Esta É a Nossa Pátria Bem Amada [Tongan translation]
Burkinabe National Anthem – Une seule nuit [Tongan translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Transliteration]
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu [French translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Transliteration]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Transliteration]
Artists
Songs
Chimène Badi
Are You Human Too? (OST)
Ankerstjerne
Tiffany Alvord
Völkerball
Mary J. Blige
Marillion
LiSA (Live is Smile Always)
Antoha MC
Darko Lazić
Hamid Hiraad
Marilyn Monroe
Manolis Aggelopoulos
Animal Jazz
Tm Bax
Icon for Hire
Melina Kana
Kids United
Eugenio Siller
Houda Saad
Amaranthe
Cee-Lo Green
Mladen Grdović
Les Cowboys fringants
Juice Leskinen
Tyler James Williams
English Folk
Mickey Singh
Felipe Santos
Folque
Grimes
Morcheeba
Hooverphonic
TopGunn
Idina Menzel
Gaither Vocal Band
Carrousel
Valentin Strykalo
The Smashing Pumpkins
Gealdýr
Yusuf Hayaloğlu
Zack Hemsey
Doris Day
saraj00n
M (France)
Ancient Love Poetry (OST)
Joji
Barry Manilow
Travis
Connie Francis
The Corrs
A Change of Pace
The GazettE
Kiesza
Anastasia (Musical) [OST]
Adonis
Neha Kakkar
Élodie Frégé
Avraham Fried
Rush
SUNMI
Bloodhound Gang
Željko Vasić
Tierra de reyes (OST)
Rúzsa Magdolna
Daniel Balavoine
Kanda, Kodža i Nebojša
Adnan Sami
Hector El Father
Himesh Reshammiya
dArtagnan
Rinat Bar
Attilâ İlhan
Nikolai Noskov
Active Member
Levent Yüksel
Letzte Instanz
Tinashe
Adrian Sina
Hello Mr. Gu (OST)
Cameron Cartio
Frankie J
Erkan Oğur
Armando Manzanero
Alka Yagnik
Yōko Ono
Stresi
Yōko Kanno
Nova y Jory
No Clear Mind
Gustavo Cerati
Shirley Bassey
Agustín Lara
Igor Krutoy
Lanny Wolfe
Rahma Riad
Zen Café
Ivan Rebroff
Halid Muslimović
Julie Fowlis
Trata bem dela lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Nos queremos lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Un poco di pioggia lyrics
The Seeker lyrics
California Dreamin' lyrics
Matilda lyrics
I tre cumpari lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Minuetto lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Zombies [Italian translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
V máji lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Corazón acelerao lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Le Locomotion lyrics
Stars
Stars [Japanese translation]
Crazy love [Transliteration]
Wisin - Pégate pa' que veas
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Myself I shall adore lyrics
Crazy love lyrics
Akšam Geldi lyrics
A gold needle and silver thread [English translation]
Doormat lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Luna llena lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
A gold needle and silver thread [Spanish translation]
You Love Me 'Cause I Hate You [Bulgarian translation]
Zombies lyrics
Summer fever lyrics
Crazy love [English translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Ewig lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
El Tejano lyrics
Saviour’s Day lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
La tua voce lyrics
Traviesa lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
A gold needle and silver thread [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Banale song lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Estátua falsa lyrics
E=MC2 [E=MC2] lyrics
Quando tu passas por mim lyrics
Doompy Poomp lyrics
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Je pardonne lyrics
Zombies [French translation]
A gold needle and silver thread lyrics
E=MC2 [E=MC2] [English translation]
E=MC2 [E=MC2] [Transliteration]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Crazy love [Spanish translation]
Sister, Do you know my name? lyrics
Push Push lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Formalità lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
O jeseni tugo moja lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Bruma lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Spanish translation]
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Muévelo lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved