Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Procol Harum Lyrics
Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
We skipped the light fandango turned cartwheels ’cross the floor I was feeling kinda seasick but the crowd called out for more The room was humming ha...
A Whiter Shade of Pale [Bosnian translation]
Lako se otisnusmo u plesni fandengo zakovitlavši se podijumom nošeni ritmom talasa mora i vrtoglavicom Gomila urlaše za još Prostor se prepuni bukom I...
A Whiter Shade of Pale [Croatian translation]
Preskočili smo fandango svjetlosti prevrnuta kolica po podu osjećao sam nekakvu morsku bolest ali je rulja tražila više soba je zujala jače nakon što ...
A Whiter Shade of Pale [Dutch translation]
We huppelden op de lichtvoetige fandango, deden de radslag over de vloer. Ik voelde me een beetje zeeziek, maar de toeschouwers riepen om meer. De kam...
A Whiter Shade of Pale [Finnish translation]
Jätimme väliin kevyen tanssahtelun Heitimme kärrynpyörää lattian halki Tunsin oloni hieman merisairaaksi Mutta väkijoukko huusi lisää Huone humisi kov...
A Whiter Shade of Pale [French translation]
On sautillait sur un léger fandango on faisait la roue au travers de la piste J'en avais quasi le mal de mer mais la foule en redemandait La salle fre...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir hüpften herum nach dem leichten Fandango Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach me...
A Whiter Shade of Pale [Greek translation]
Χωρίς στερνό φαντάνγκο με τούμπα κλείσαμε ναυτία μ' είχε πιάσει το πλήθος κι άλλο ζητήσανε Ο χώρος βούιζε και άλλο σαν το ταβάνι υψονόταν ποτά ξανά πα...
A Whiter Shade of Pale [Hebrew translation]
דילגנו על ה'פנדנגו' הקליל לסיבוב 'גלגלי עגלה' על הרצפה הרגשתי כבמחלת ים אבל הקהל דרש עוד החדר המהם חזק יותר עד שהתקרה 'עפה' משם, וכשבקשנו משקה נוסף המ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
A Whiter Shade of Pale [Italian translation]
Saltammo il leggero fandango, facemmo la ruota all'altra parte del pavimento. Io sentivo un certo mal di mare ma la folla chiese ad alta voce per dell...
A Whiter Shade of Pale [Persian translation]
داشتیم سبکبال فاندانگو (۱) میرقصیدیم فرفره وار در صحنه دور خود میچرخیدیم حسی مثل دریا گرفتگی داشتم ولی جمعیت با صدای بلند خواستار تکرار بود همهمه در ا...
A Whiter Shade of Pale [Polish translation]
Skakaliśmy w rytmie fandanga Wirując koliście wzdłuż parkietu. Poczułem jakby chorobę morską Ale tłum domagał się więcej. Ciężko jęknęła cała sala Kie...
A Whiter Shade of Pale [Portuguese translation]
Dançamos o fandango suave Girando pelo salão Eu estava meio tonto Mas a multidão queria mais E o pessoal comentava cada vez mais Enquanto o teto rodav...
A Whiter Shade of Pale [Romanian translation]
Am sărit peste dansul de fandango uşor, Am făcut roata de-a lungul podelei, Aveam puţin rău de mare, Dar mulţimea a cerut mai mult, Sala vuia mai tare...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Мы танцевали страстное фонданго кружась по залу, Когда почувствовал я что-то вроде качки в море. Толпа кричала " Браво! Еще!" А, комната плыла и потол...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
...На трёп не разменялись, Важный разговор начав; Чуть, словно, палуба качалась; Диджей толпою управлял! Громче раздавались звуки: Под крышу, как волн...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Покинув плен фанданго, Мы устремились прочь. Мне чуть не стало плохо - Толпе танцуй всю ночь Зал загудел сильнее, Шум потолок унес, Мы заказали по бок...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Preskočili smo lagani fandango i počeli da se premećemo po podu Pomalo sam osećao mučninu Ali publika je zahtevala još Soba je odzvanjala sve jače a t...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Igrali smo fandango, pravili zvezde po podu. Delimično sam osećao morsku bolest, ali je publika tražila više, pošto je plafon odleteo, kada smo tražil...
<<
1
2
3
4
>>
Procol Harum
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Blues, Rock
Official site:
http://www.procolharum.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Procol_Harum
Excellent Songs recommendation
メトロノーム [Metronome] lyrics
R.A.K.I.M lyrics
Sconosciuti da una vita lyrics
12 Bore lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
Lauretta mia lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
The Missive lyrics
Salmo 110: 7 Gloria Patri lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
Popular Songs
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
Bana dönek demiş lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Sonu Ke Titu Ki Sweety [OST] - Kaun Nachdi
Salmo 110: 6 Dominus a dextris tuis. [English translation]
Feast of Starlight lyrics
Salmo 110: 6 Dominus a dextris tuis. [Italian translation]
Where Do I Begin lyrics
Busta Rhymes - What It Is
Italiana lyrics
Artists
Songs
Natalie Imbruglia
Issam Alnajjar
Skrillex
Mannarino
Ashley Tisdale
Bia (OST)
Arno Elias
Alain Barrière
Monika (Greece)
Kamal Raja
Louis Prima
Adrian Minune
Leonid Agutin
Udit Narayan
The Beach Boys
Frank Zappa
Summer Cem
10,000 Maniacs
Kery James
Mascha Kaléko
Gökçe
Richard Wagner
Cliff Richard
Russkaja
Raj Prakash Paul
Karel Gott
Christos Menidiatis
Badem
Orfeas Peridis
Ryan Tedder
El Chacal
Sevak Khanagyan
Homie
Manolo Escobar
Hanka Paldum
Batzorig Vaanchig
Kim Jaejoong
Billy Talent
Diary of Dreams
Nasheeds
Farhad Mehrad
Javier Solís
Arktida
Evita (Musical)
KeremCem
Hospital Playlist (OST)
sukekiyo
Erich Fried
The Rocky Horror Picture Show
BAP
Snow White and the Seven Dwarfs (OST)
Audra Mae
The Naked And Famous
Kamelia (Romania)
Sabri Fejzullahu
Grachi
Andreas Gabalier
Rick Ross
Aaron Kwok
Šemsa Suljaković
Hometown Cha-Cha-Cha (OST)
Fereydoon Forooghi
Sofia Jannok
The Elder Scrolls (OGST)
Hannes Wader
CMX
Bobby Solo
Forum
Lee So-ra
Serkan Kaya
Juice WRLD
Madeleine Matar
B.o.B
Sofía Reyes
Mikhail Lermontov
Paola & Chiara
Lavrentis Machairitsas
Snatam Kaur
Robin Thicke
Beauty and the Beast (OST) [2017]
Hercules (OST)
MBLAQ
The Phantom of the Opera (Musical)
Guillaume Grand
Big Sean
B.I
Marek Grechuta
Coralie Clément
Sylvie Vartan
Journey
Eddie Meduza
Theatres des Vampires
Kamisama, boku wa kidzuite shimatta
Max Pezzali
Mr. Children
Jula
Gillian Hills
Nancy Sinatra
Anna Blue
W.A.S.P.
The Way [German translation]
thank u, next [Swedish translation]
thank u, next [Serbian translation]
The Way [Danish translation]
Touch It lyrics
The Way [Portuguese translation]
Touch It [Spanish translation]
Thinking 'Bout You [Greek translation]
thank u, next [Russian translation]
The Way [Catalan translation]
Touch It [Turkish translation]
thank u, next [Turkish translation]
Touch It [Greek translation]
Too Close [Serbian translation]
Touch It [Hungarian translation]
The Way [Turkish translation]
thank u, next [Turkish translation]
The Way [Dutch translation]
The Light Is Coming [Serbian translation]
Thinking 'Bout You [Greek translation]
Touch It [Turkish translation]
The Way [Hebrew translation]
Thinking 'Bout You [Dutch translation]
The Way [Spanglish Version] [Italian translation]
Touch It [Romanian translation]
Thinking 'Bout You [Turkish translation]
thank u, next [Portuguese translation]
The Light Is Coming [Turkish translation]
thank u, next [Turkish translation]
thank u, next [Romanian translation]
Thinking 'Bout You [Hungarian translation]
thank u, next [Turkish translation]
thank u, next [Swedish translation]
The Light Is Coming [Chinese translation]
The Way [Bulgarian translation]
The Way [Italian translation]
Touch It [Greek translation]
Touch It [Serbian translation]
The Way [Spanglish Version] [English translation]
The Way [French translation]
The Way [Serbian translation]
The Light Is Coming [Romanian translation]
True Love [Dutch translation]
The Way [Norwegian translation]
Too Close [Greek translation]
The Way [Russian translation]
Too Close [Croatian translation]
The Way [Romanian translation]
Touch It [Russian translation]
The Way [Spanglish Version] [Transliteration]
The Way [Greek translation]
thank u, next [Macedonian translation]
Touch It [Turkish translation]
The Way [Spanish translation]
Touch It [Romanian translation]
The Way [Croatian translation]
Thinking 'Bout You [Serbian translation]
The Light Is Coming [Italian translation]
The Way [Lithuanian translation]
The Light Is Coming lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
The Way [Spanglish Version] [English translation]
The Way [Ukrainian translation]
The Way [Hungarian translation]
Touch It [French translation]
Touch It [Greek translation]
Too Close [Turkish translation]
Touch It [Dutch translation]
True Love lyrics
Touch It [Bulgarian translation]
Thinking 'Bout You [Turkish translation]
thank u, next [Spanish translation]
The Way [Swedish translation]
thank u, next [Japanese translation]
thank u, next [Slovak translation]
The Light Is Coming [Greek translation]
thank u, next [Kazakh translation]
The Way [Spanglish Version] [Turkish translation]
thank u, next [Italian translation]
The Way [Spanglish Version] [Norwegian translation]
The Way [Spanglish Version] lyrics
The Way [Polish translation]
The Light Is Coming [Hungarian translation]
The Way [Czech translation]
True Love [Greek translation]
Thinking 'Bout You [Romanian translation]
Too Close lyrics
The Light Is Coming [Japanese translation]
thank u, next [Russian translation]
The Way [Finnish translation]
thank u, next [Norwegian translation]
thank u, next [Polish translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
The Light Is Coming [Greek translation]
Thinking 'Bout You lyrics
The Light Is Coming [Albanian translation]
thank u, next [Ukrainian translation]
The Way lyrics
The Way [Arabic translation]
Thinking 'Bout You [Polish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved