Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sweeney Todd (OST) Lyrics
Ladies in Their Sensitivities [Italian translation]
[Giudice Turpin:] Ho delle novità per te, amico mio Per proteggerla dalla malvagità di questo mondo, Ho deciso di sposare la mia adorata Johanna. [Mes...
Ladies in Their Sensitivities [Spanish translation]
[Juez Turpin:] Tengo noticias para ti, amigo mío A fin de protegerla de los males de este mundo, He decido casarme con mi querida Johanna. [Alguacil B...
Sweeney Todd [OST] - My Friends
These are my friends See how they glisten See this one shine How he smiles in the light My friends, my faithful friends... Speak to me, friend Whisper...
My Friends [French translation]
Ils sont mes amis, Vois-tu comme ils luisent ? Et celui-ci, comme il brille, Comme il sourit à la lumière. Mes amis, mes plus fidèles amis. Parlez-moi...
My Friends [Hungarian translation]
Ezek a barátaim Nézd, hogy csillognak Nézd ez hogy ragyog Hogyan mosolyog a fényben Barátaim, hű barátaim... Szólj hozzám, barátom Suttogj, én hallgat...
My Friends [Italian translation]
Questi sono i miei amici Guarda come brillano Guarda questo risplende Come sorride sotto la luce I miei amici, i miei fedeli amici... Parlami, amico S...
My Friends [Spanish translation]
Estos son mis amigos, mira cómo relucen, mira como brillan, cómo sonríe con la luz. Mis amigos, mis fieles amigos... Háblenme, amigos. Susurren, los e...
Sweeney Todd [OST] - No Place Like London
[Anthony:] I have sailed the world, beheld its wonders From the Dardenells, to the mountains of Peru, But there's no place like London! [Sweeney:] No,...
No Place Like London [Greek translation]
[Anthony:] I have sailed the world, beheld its wonders From the Dardenells, to the mountains of Peru, But there's no place like London! [Sweeney:] No,...
No Place Like London [Hungarian translation]
[Anthony:] I have sailed the world, beheld its wonders From the Dardenells, to the mountains of Peru, But there's no place like London! [Sweeney:] No,...
No Place Like London [Italian translation]
[Anthony:] I have sailed the world, beheld its wonders From the Dardenells, to the mountains of Peru, But there's no place like London! [Sweeney:] No,...
No Place Like London [Spanish translation]
[Anthony:] I have sailed the world, beheld its wonders From the Dardenells, to the mountains of Peru, But there's no place like London! [Sweeney:] No,...
Not while I'm around lyrics
[Toby:] Nothing's gonna harm you, not while I'm around. Nothing's gonna harm you, no sir, not while I'm around. Demons are prowling everywhere, nowada...
Not while I'm around [Italian translation]
[Toby:] Nulla ti farà del male, non finché ti sarò vicino. Nulla ti farà del male, nossignore, non finché ti sarò vicino. I demoni si aggirano in ogni...
Not while I'm around [Spanish translation]
[Toby:] Nada te hará daño, no mientras yo esté cerca. Nada te hará daño, no señor, no mientras yo esté cerca. Los demonios merodean en todos lados en ...
Sweeney Todd [OST] - Pirelli's Miracle Elixir
[Toby:] Ladies and Gentlemen! May I have your attention please? Do you wake every morning in shame and despair To discover your pillow is covered with...
Pirelli's Miracle Elixir [French translation]
[Toby:] Mesdames et messieurs ! Puis-je avoir votre attention s'il vous plaît ? Vous réveillez-vous chaque matin, honteux et désespéré De découvrir vo...
Pirelli's Miracle Elixir [Italian translation]
[Toby:] Signore e signori! Posso avere la vostra attenzione per favore? Vi svegliate ogni mattina provando vergogna e disperazione Per aver trovato il...
Pirelli's Miracle Elixir [Spanish translation]
[Toby:] ¡Damas y caballeros! ¿Puedo tener su atención, por favor? ¿Se despiertan cada mañana con vergüenza y desesperación Al descubrir que su almohad...
Poor Thing lyrics
[Sweeney:] You got room over the shop, don't you? Times is so hard, why don't you rent it out? [Mrs. Lovett:] People think its haunted. [Sweeney:] ......
<<
1
2
3
4
>>
Sweeney Todd (OST)
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.imdb.com/title/tt0408236/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sweeney_Todd:_The_Demon_Barber_of_Fleet_Street_(2007_film)
Excellent Songs recommendation
Clocked Out! lyrics
The Touch of Your Hand lyrics
La Virgen de la Macarena lyrics
You Taught Me to Love Again lyrics
Gucci Rock N Rolla lyrics
Το πλήθος [To plithos] lyrics
Nervous [cover] lyrics
La son t'envolta [O Ipnos se Tilixe] lyrics
Creeque Alley lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Popular Songs
Leyla [Nazar] lyrics
Dreamer [Vivo Sonhando] lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Mara's Song lyrics
There's a tear in my beer lyrics
Ciondolo d'oro lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Dindí lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Song for Martin lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved