막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
Следи за тем, что говоришь,
Что бы ты не говорила,
Всё твои слова прекрасны в моих глазах,
Все они хорошие в моих глазах,
Так я вижу.
Следи за тем, что говоришь,
Даже если тебе это не кажется хорошим,
Прости, но мне не важно твоё мнение,
Это не твоё дело.
"Это всё для твоего же блага"-
Даже если ты скажешь так,
Это ничего не изменит.
"Ты заслуживаешь большего"-
Даже если ты говоришь так,
Никто не рад слышать такое.
Человек может выглядеть сильным,
Но если узнать его лучше, оказывается хрупким.
Woah
Что ты говоришь?
Не говори так необдуманно.
Не хочу слышать тебя,
Не оценивай других.
Что,
Что ты говоришь?
Не задевай других так бездумно,
Не хочу знать, что ты скажешь,
Я позабочусь о себе сам.
О, пожалуйста, фильтруй свои слова,
Ау, это не то, что называется "быть честным",
Это близко к "быть грубым",
Бесцеремонно.
Смотри, смотри, смотри на меня.
Почему ты так говоришь?
Почему ты высказываешься, как тебе угодно.
Эй, это раздражает,
Хэй, достаточно.
Может показаться,
Что я реагирую слишком остро,
Но это мои чувства.
Что будешь делать с этим?
"Это всё для твоего же блага"-
Даже если ты скажешь так,
Это ничего не изменит.
"Ты заслуживаешь большего"-
Даже если ты говоришь так,
Никто не рад слышать такое.
Woah
Что ты говоришь?
Не говори так необдуманно.
Не хочу слышать тебя,
Не оценивай других.
Что,
Что ты говоришь?
Не задевай других так бездумно,
Не хочу знать, что ты скажешь,
Я позабочусь о себе сам.
Эти люди,
Ты никогда не поймешь,
Что о чём они думают.
Не говори ничего,
Этих людей
Я знаю лучше.
Я верю в то, что вижу,
Я верю в то, что я знаю.
Woah
Что ты говоришь?
Не говори так необдуманно.
Не хочу слышать тебя,
Не оценивай других.
Что,
Что ты говоришь?
Не задевай других так бездумно,
Не хочу знать, что ты скажешь,
Я позабочусь о себе сам.
- Artist:DAY6
- Album:The Book of Us: Entropy