Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Andrey Makarevich Lyrics
Когда ее нет [Kogda yeye net] [English translation]
She loves suffering, stray dogs, And she can't stand people. She's a night person and hates the daytime. She loves the setting sun and fears the appro...
Когда ее нет [Kogda yeye net] [English translation]
She loves sick and homeless dogs and she couldn't stand people. The night is open for her and she doesn't need the day. She loves to leave in tothe su...
Когда ее нет [Kogda yeye net] [French translation]
Elle aime les chiens malades et errants Et ne veut pas supporter les gens. Pour elle la nuit est ouverte et le jour inutile. Elle aime sortir au crépu...
Когда ее нет [Kogda yeye net] [Hebrew translation]
היא אוהבת כלבים זרוקים ברחובות וסובלת מאנשים. היא זקוקה ללילות יותר מימים. היא הולכת אל השקיעה, אך זריחה תמיד תשתלט. אז מדוע אתה כה נסער כשהיא לא נמצא...
Маленькие Герои [Malenʹkiye Geroi] lyrics
Мы старания утроим, построение устроим, И пройдем железным строем накануне перед боем. Пусть не кажется порою, что сражаться будет просто - Мы отважны...
Маленькие Герои [Malenʹkiye Geroi] [Croatian translation]
Marljivost povećat ćemo triput, I stavši u borbene redove, Proći ćemo kao željezna vojska Uoči prije bitke. Neka se ne čini ponekad, Da boriti se bit ...
Мой приятель художник [Moy priyatelʹ khudozhnik] lyrics
Мой приятель, художник, прожил на земле мало лет. Он работал легко, он творил чудеса на удачу. И солгать он не мог, в этом был его главный секрет. Он ...
Мой приятель художник [Moy priyatelʹ khudozhnik] [Croatian translation]
Moj drug, slikar, je proživio u ovom svijetu malo godina, On je radio lako, stvarao čuda kao slučajno. I nije mogao lagati, to je bila njegova glavna ...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] lyrics
Рождаясь, не выбирают страну, И нам вовек не оборвать эту нить. Моя страна ушла на войну, И я не смог её остановить. Кому власть да сласть, Кому сума ...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [Croatian translation]
Ne izaberemo domovinu pri rođenju, I nikad nećemo prekinuti ovu nit. Moja zemlja je pošla ratovati, A ja ju nisam uspio zaustaviti. Nekima sudbina daj...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [English translation]
While we are born, we don't choose where and when And for eternity we couldn't tear the thread. Yet to another war my country went, And I couldn't sto...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [English translation]
We don’t choose the country at birth, And we can’t break this thread ever. My country has gone off to war, And I couldn’t stop it. Some get power and ...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [French translation]
On ne choisit pas le pays de naissance, Et nous ne pourrons jamais rompre ce fil. Mon pays est parti en guerre Et je n'ai pas pu l'arrêter. Pour quelq...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [German translation]
Bei der Geburt wählt man kein Heimatland, Diese Verbindung kann man nicht abspalten. Mein Land zog in den Krieg, das ist bekannt Und ich konnte es nic...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [Hebrew translation]
בעת לידה לא בוחרים מדינה, ת'כלל הזה לעולם אין לשבור. המדינה שלי התחרפנה, ולא יכולתי לה לעזור. למי שררה עצומה, למי קבורה עלומה, ואין לי כוח על הסבל לגב...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [Polish translation]
Rodząc się, nie wybiera się kraju i tej nici nigdy nie zerwiemy. Mój kraj poszedł na wojnę, a ja nie zdołałem go powstrzymać. Dla jednych to władza i ...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [Spanish translation]
No seleccionas el país, donde nacer pudieras, Y ese cordón nunca podemos romperlo, Mi país se fue a la guerra, Y yo no pude detenerlo. Para unos es el...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [Turkish translation]
Doğarken ülkeni seçemiyorsun, Bu ipi koparmaya kat'a muktedir değiliz. Benim ülkem savaşa girdi, Ve ben onu durduramadım. Kime bal şeker iktidar, Kime...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [Ukrainian translation]
При народженні не обираємо країну Цей мотузок ніколи нам не перервати! На війну пішла моя країна - Я не в змозі її більше зупиняти! Комусь - насолода ...
Моя страна сошла с ума [Moya strana soshla s uma] [Ukrainian translation]
При народженні, не вибирають країну, І нам повік не обірвати цю нитку. Моя країна пішла на війну, І я не зміг її зупинити. Комусь влада да насолода, К...
<<
1
2
3
4
5
>>
Andrey Makarevich
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Belarusian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://makar.info/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Макаревич,_Андрей_Вадимович
Excellent Songs recommendation
Help Me to Help Myself lyrics
Triumph lyrics
Лето [Leto] lyrics
Не верю я [Ne veryu ya] lyrics
Philipp Kirkorov - Кто создал тебя такую [Kto sozdal tebya takuyu]
Мы так нелепо разошлись [My tak nelepo razoshlis'] [English translation]
Мне мама тихо говорила [Mne mama tiho govorila] [Ukrainian translation]
Моя Виктория [Moja Victorija] lyrics
Любовь или обман [Lyubov' ili obman] [English translation]
Мы так нелепо разошлись [My tak nelepo razoshlis'] [English translation]
Popular Songs
Мне мама тихо говорила [Mne mama tiho govorila] [Romanian translation]
Миг Первой Любви [Mig Pervoj Ljubvi] [English translation]
Мне мама тихо говорила [Mne mama tiho govorila] [Bulgarian translation]
Марина [Marina] lyrics
Любовь Без Любви [Lyubov' bez lyubvi] [English translation]
Лайла [Lajla] lyrics
Мне мама тихо говорила [Mne mama tiho govorila] lyrics
Любить Обещаю [Ljubit Obeshaju] lyrics
Любить Обещаю [Ljubit Obeshaju] [English translation]
Любовь или обман [Lyubov' ili obman] lyrics
Artists
Songs
Macedonian Folk
The Rose
Kannadasan
Cem Karaca
Javiera y Los Imposibles
Raffaella Carrà
Kalafina
Hildegard von Bingen
Philipp Poisel
Gad Elbaz
Low Deep T
Utada Hikaru
Andrea Berg
Vanessa da Mata
Don Xhoni
Ehsan Khaje Amiri
Basta
Loreena McKennitt
Hamada Nashawaty
Judas Priest
Breaking Benjamin
Göksel
Kraftklub
Tatsurō Yamashita
Aleksey Vorobyov
Djogani
Riccardo Cocciante
Marius Tucă
Encanto (OST)
Flavia Coelho
Elena Temnikova
Ana Nikolić
KeshYou
Reinhard Mey
Static & Ben El Tavori
Rada Manojlović
Boban Rajović
Massive Attack
Bridgit Mendler
Alex Mica
Wanna One
Lifelover
One Piece (OST)
Alexis y Fido
Fatoumata Diawara
Whitesnake
Ivy Queen
Zazie
Plan B (Puerto Rico)
Funda Arar
Nass El Ghiwane
Saif Nabeel
Culcha Candela
Of Monsters and Men
Peppino Gagliardi
Riblja Čorba
Nour Elzein
Seether
Burhan G
8 BALLIN'
BB Brunes
Grandmaster of Demonic Cultivation (OST)
Nik & Jay
Jelena Rozga
TK from Ling tosite sigure
Moulin Rouge! (OST)
The Oral Cigarettes
Ben l’Oncle Soul
Glee Cast
Jay Park
ITZY
Glasperlenspiel
O-Zone
Gary Moore
Glykeria
Ricchi e Poveri
Victor Jara
Benjamin Biolay
Hala Al Turk
Neda Ukraden
Ruki Vverkh
Michael W. Smith
Elitni Odredi
ZICO
Tove Lo
Kat DeLuna
Lena Papadopoulou
The Wanted
Douzi
Rita Ora
Marisa Monte
Lay (EXO)
Tom Jones
Tima Belorusskih
Chambao
Kodaline
Danna Paola
Bullet for My Valentine
Pyx Lax
Alekseev
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [English translation]
Azúcar En Un Bowl lyrics
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [French translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Музыкант играл на скрипке [Muzykant igral na skripke] lyrics
Неистов и упрям [Neistov i upryam] [Transliteration]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [Dutch translation]
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [Serbian translation]
Песенка о ночной Москве [Pesenka o nochnoy Moskve] [English translation]
Thinking About You lyrics
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [Hebrew translation]
No Exit lyrics
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [English translation]
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [Spanish translation]
Ya me voy para siempre lyrics
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [Turkish translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Моцарт [Mozart] lyrics
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [German translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [English translation]
Моцарт [Mozart] [Hebrew translation]
Надя, Наденька [Nadia, Nadienka] lyrics
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [German translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] lyrics
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [English translation]
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [Slovak translation]
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [Serbian translation]
Надя, Наденька [Nadia, Nadienka] [Turkish translation]
'O surdato 'nnammurato
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] lyrics
Песенка о ночной Москве [Pesenka o nochnoy Moskve] lyrics
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [French translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [French translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [French translation]
песенка о солдатских сапогах [pecenka o soldatskikh sapogakh] lyrics
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [Spanish translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] lyrics
Опустите, пожалуйста, синие шторы [Opustite, pozhaluysta, siniye shtory] lyrics
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [English translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [French translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [French translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] lyrics
Неистов и упрям [Neistov i upryam] lyrics
Надя, Наденька [Nadia, Nadienka] [French translation]
Неистов и упрям [Neistov i upryam] [French translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [Italian translation]
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [Turkish translation]
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] lyrics
Моцарт [Mozart] [French translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [Ukrainian translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [Turkish translation]
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [French translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [Ukrainian translation]
Опустите, пожалуйста, синие шторы [Opustite, pozhaluysta, siniye shtory] [Italian translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [English translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [German translation]
Моцарт [Mozart] [Slovak translation]
песенка о солдатских сапогах [pecenka o soldatskikh sapogakh] [French translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Моцарт [Mozart] [English translation]
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [Polish translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [English translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] lyrics
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [Ukrainian translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [German translation]
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [Dutch translation]
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [English translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [English translation]
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [German translation]
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [English translation]
Опустите, пожалуйста, синие шторы [Opustite, pozhaluysta, siniye shtory] [Romanian translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [German translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] lyrics
Iran Iran 2014 lyrics
Парижские фантазии [Parizhskiye fantazii] lyrics
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [Bulgarian translation]
Музыкант играл на скрипке [Muzykant igral na skripke] [French translation]
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [Ukrainian translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [English translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [German translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Croatian translation]
Николай нальет [Nikolay nalʹyet] lyrics
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [Tongan translation]
Музыкант играл на скрипке [Muzykant igral na skripke] [English translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [English translation]
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [Spanish translation]
Песенка о пехоте [Pesenka o pekhote] [Slovak translation]
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] lyrics
О Володе Высоцком [O Volodie Vissotskom] [French translation]
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [English translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [English translation]
Молитва Франсуа Вийона [Molitva Fransua Viyona] [Hebrew translation]
Песенка о ночной Москве [Pesenka o nochnoy Moskve] [English translation]
In My Time of Dying lyrics
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [French translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Надежды Маленький Оркестрик [Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik] [Turkish translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved