Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
ON/OFF Also Performed Pyrics
Laskovy May - Белые розы [Belye rozy]
Немного теплее за стеклом, но в злые морозы Вхожу в эти двери, словно в сад июльских цветов. Я их так хочу согреть теплом, но белые розы У всех на гла...
Белые розы [Belye rozy] [Belarusian translation]
Крыху цяплей за шклом, але злыя мароза... Уваходжу ў дзверы, як у кветак ліпеньскіх сад. Я іх так хачу сагрэць цеплынёй, але белыя ружы На вачах усіх ...
Белые розы [Belye rozy] [Bulgarian translation]
Има топлина зад стъклото, но жестокия мраз. Влизам през тези врати, като в градина с юлски цветя. Аз многоискам да ги затопля, но белите рози Пред очи...
Белые розы [Belye rozy] [Croatian translation]
Malo je toplije iza stakla, ali je ljuta hladnoća... Ulazim kroz ova vrata, kao u vrt srpanjskog cvijeća. Tako želim zagrijati ih toplinom, ali bijele...
Белые розы [Belye rozy] [Czech translation]
Je trochu tepleji za oknem, ale zlé mrazy... Vcházím do těchto dveří jako do květinové zahrady v červenci. Tak moc je chci ohřát teplem, ale bílé růže...
Белые розы [Belye rozy] [Dutch translation]
Het is wat warmer achter het glas, maar buiten is er debarre vorst. Ik loop door de deuren naar binnen en alsof ik de tuin intrek van de bloemen d'r J...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Now it’s getting warmer outside, but during severe frosts, I entered the room and roamed there as if it was July. I wanted to warm all the flowers at ...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but the evil frosts... I'm entering through these doors as if in a garden of July flowers. I so want to warm them,...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
Itiswarmerbehindtheglass,butthefrostiscruel. IcomeinandIseesummergarden,itisinitsbloom. Iwouldputalltheflowerstomyheart – theyaresopure! AndIreadytoki...
Белые розы [Belye rozy] [English translation]
It's a bit warmer behind the glass, but during severe frosts, I enter these doors as if there's a garden of July flowers here. I long to make them war...
Белые розы [Belye rozy] [German translation]
Im Zimmer ist's wärmer, als drausen,aber Der Winter lässt Grüßen! Ich öffne die Tür und betrete nun das Paradies! Ich wärme die Rosen mit meinem Mund,...
Белые розы [Belye rozy] [Hebrew translation]
...קצת חם מאחורי החלון, אבל הכפור הקשה אני נכנס דרך הדלתות האלה, כאילו בגינה של פרחי יולי אני כל כך רוצה לחמםאותן, אבל השושנים הלבנות ומול כולם לנשק א...
Белые розы [Belye rozy] [Icelandic translation]
A svolítið hlýrra yfir gler, en hið vonda frosti... Ég gekk í gegnum þær dyr, eins og í garðurinn júlí litir. Ég vil að hita þá svo heitt, en hvítar r...
Белые розы [Belye rozy] [Norwegian translation]
Det er litt varmere bak vindusruten, men det er bitende kulde, Jeg går inn denne døren som inn i en blomsterhave, Jeg vil så gjerne varme blomstene, m...
Белые розы [Belye rozy] [Portuguese translation]
Está mais quente lá detrás da janela, mas o frio raivoso... Saio pela porta, como se eu estivesse num jardim de rosas em julho. Tanto quero mantê-las ...
Белые розы [Belye rozy] [Romanian translation]
E destul de cald dincolo de geam, dar geru-i năprasnic... Intru pe-aceste uși ca-ntr-o grădină cu flori de iulie. Atât de mult aș vrea să le-ncălzesc,...
Белые розы [Belye rozy] [Swedish translation]
Det är lite varmare bakom glaset men frosten är hård. Jag går in genom dörrarna som om de ledde till en trädgård med sommarblommor. Jag vill så gärna ...
Белые розы [Belye rozy] [Transliteration]
Nemnogo tepleye za steklom, no zlyye morozy Vkhozhu v eti dveri, slovno v sad iyul'skikh cvetov. Ya ikh tak khochu sogret' teplom, no belyye rozy U vs...
Белые розы [Belye rozy] [Vietnamese translation]
Chiều muộn tuyết rơi băng giá mùa đông Ghé cửa hàng hoa chân bước ngập ngừng Có gì ấm áp bên trong khung cửa kính Như đâu đây tháng bảy một vườn hồng ...
<<
1
ON/OFF
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Pop
Official site:
http://www.onoff-net.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/On/Off
Excellent Songs recommendation
Води пам'яті [All is Found] [Vody pam'yati] lyrics
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Italian translation]
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] [Ukrainian translation]
Изгубен съм [Lost in the Woods] [Izguben sǎm] lyrics
Где же ты? [Show Yourself] [Gde zhe ty?] [Portuguese translation]
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Ukrainian translation]
Изгубен съм [Lost in the Woods] [Izguben sǎm] [Transliteration]
Вещи вечные [Some Things Never Change] [Vešči večnye] [English translation]
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Spanish translation]
Елени аз май предпочитам [Прод.] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Eleni az may predpochitam [Prod.]] [Transliteration]
Popular Songs
Вечните неща [Some Things Never Change] [Večnite nešta] [Transliteration]
Белгісіздікке [Into the Unknown] [Belgisizdikke] [English translation]
Ирвас је бољи од људи [Наставак] [Reindeers Are Better Than People [Cont.] [Irvas je bolji od ljudi [Nastavak]] lyrics
Адамнан бұғылар артық [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Adamnan buğılar artıq] lyrics
Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont] [Czech translation]
Блуждаю в лесу [Lost In The Woods] [Bluždaju v lesu] [English translation]
Изгубљен сам [Lost In The Woods] [Izgubljen sam] lyrics
Белгісіздікке [Into the Unknown] [Belgisizdikke] [Turkish translation]
Frozen 2 [OST] - Вновь за горизонт [Into the Unknown] [Vnov za gorizont]
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] [Portuguese translation]
Artists
Songs
Zvonkiy
Pretty Poison
Bobby Goldsboro
Denica
EXN
Au/Ra
Kiyoto
Shakespears Sister
Tatyana
Joël Daydé
Filhos do Arco-Íris
SEOMINGYU
My Absolute Boyfriend (OST)
The Roogs
Ossian (Hungary)
Black Nut
Martin Solveig
LyLy
Jenyer
Tabber
Los Marismeños
Lally Stott
Saša Popović
Ji Hyeon Min
Yoon Min Soo
David Crowder Band
NOAH (South Korea)
Wilma
Victoria Monét
PREP
Karine Polwart
SAAY
The Sandpipers
Roger Taylor
César de Guatemala
My Strange Friend (OST)
Chillies
Dok2
ZASMIIN
Monster Magnet
Lee Ram
Deap Vally
Mihaela Mihai
Reply 1988 (OST)
Indaco
The Ferryman: Legends of Nanyang (OST)
Sugababes
BigEast
Shirley Ellis
Contre Jour
Cris Manzano
Dorina Drăghici
Rad Museum
Dala
Flames of Ambition (OST)
White Dawg
H:SEAN
Gregg Allman
Donutman
Celtic Chique
A Piece of Your Mind (OST)
WOODZ
HUI (PENTAGON)
Tubeway Army
Arany Zoltán
Zak Abel
Fernanda de Utrera
Se-A
The Great Adventurer Wesley Fragment Man (OST)
A Witch's Love (OST)
Eddie Schwartz
Wonderful Days (OST)
Anastasia Eden
Strongest Deliveryman (OST)
Sparks
Will Not Fear
Loxx Punkman
Jan Hammarlund
Rlervine
2xxx
Donika
MoonSun
U Sung Eun
Dolores Keane
Jordan (Franco Mammarella)
The Little Nyonya (OST)
Huỳnh Tú
ACACY
Peter Pan (OST)
New Horizon
Kidd King
Ble
Block B Bastarz
Rovxe
The Staple Singers
Jemma Johnson
Dona Onete
Teddybears
CMBY
Ahmed Adaweya
Disseram Que Eu Voltei Americanizada lyrics
Intimidade [Sou Seu] lyrics
Era Só [English translation]
Disco Kicks lyrics
Dos Prazeres, Das Canções lyrics
Tuulikello lyrics
Takin' shots lyrics
Devolva-me [English translation]
Sin querer lyrics
Devolva-me [English translation]
Injuriado lyrics
Eu Espero lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Estrelas [German translation]
Devolva-me [Croatian translation]
Inverno lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Ela Disse-me Assim [Vá Embora] lyrics
Devolva-me [English translation]
Dona de Castelo lyrics
Devolva-me [Italian translation]
Esquadros [French translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Esquadros [Spanish translation]
Graffitis [English translation]
Inverno [English translation]
Injuriado [English translation]
Devolva-me [Greek translation]
Enguiço lyrics
Dona de Castelo [English translation]
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Ice Cream Man lyrics
E O Mundo Não Se Acabou lyrics
Estrelas [French translation]
Homenagem lyrics
Homenagem [English translation]
Devolva-me [English translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Era Para Ser lyrics
Devolva-me [French translation]
Devolva-me [English translation]
Do fundo do meu coração lyrics
Esses Moços [English translation]
Dos Prazeres, Das Canções [English translation]
Tunawabuluza lyrics
Ela Disse-me Assim [Vá Embora] [English translation]
Intimidade [Sou Seu] [English translation]
Esquadros [German translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
Era Só lyrics
Do fundo do meu coração [English translation]
Esses Moços lyrics
E Sendo Amor lyrics
Devolva-me [English translation]
Eu vivo a sorrir [English translation]
E Sendo Amor [English translation]
Devolva-me [French translation]
Hollywood Niggaz lyrics
Futuros Amantes lyrics
Esquadros [Italian translation]
Estrelas lyrics
Eu vivo a sorrir lyrics
Eu Espero [English translation]
Show 'n Shine lyrics
Devolva-me [German translation]
Los buenos lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Post Malone - rockstar
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Adriana Calcanhotto - Esquadros
Era Para Ser [English translation]
Do fundo do meu coração [French translation]
Feriğim lyrics
En la Obscuridad lyrics
Enguiço [English translation]
E O Mundo Não Se Acabou [English translation]
Eu Espero [German translation]
S.O.S. Amor lyrics
Zigana dağları lyrics
Poema 16 lyrics
Something Blue lyrics
Injuriado [German translation]
Estrelas [Italian translation]
E O Mundo Não Se Acabou [German translation]
Haddinden fazla lyrics
ภะ วะ ตุ สัพ [Pha Wa Tu Sap] lyrics
Esquadros [English translation]
Disseram Que Eu Voltei Americanizada [English translation]
Graffitis lyrics
Futuros Amantes [English translation]
Estrelas [English translation]
Unuduldum lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Devolva-me lyrics
Eu Espero [Russian translation]
Dreams lyrics
Aleni Aleni lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved