Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Haris Alexiou Featuring Lyrics
Gidiyorum Bu Şehirden lyrics
Gidiyorum yine bu şehirden Ayaklarım geri geri Tekerlekler almış başını Dönüyor dönüyor Sanki bütün büyük aşkların ortak kaderi Ah beni en çok bu mahv...
Gidiyorum Bu Şehirden [Arabic translation]
Turkish: ذاهبة مرة اخى من هذه المدينة وأرجلي ترجعني للخلف والعجلاتالتي تحملني (تقصد السيارة) تدور وتدور كأن كل قصص الحب الكبيرة نهايتها مشتركة اه هذا ...
Gidiyorum Bu Şehirden [Croatian translation]
Opet odlazim iz ovog grada Moja stopala oklijevaju Kotači se bijesno okreću i okreću To je zajednička sudbina svih velikih ljubavi Ah, to me ubija naj...
Gidiyorum Bu Şehirden [English translation]
I'm leaving this city once again My feet feel like they are walking backwards these wheels in my head are turning Round and round I'm leaving this cit...
Gidiyorum Bu Şehirden [English translation]
I’ll return with the same step With that which I was arriving often In this city where now i’m going back again, nowhere I’ll return from the same str...
Gidiyorum Bu Şehirden [Transliteration]
Gidiyorum yine bu şehirden Ayaklarım geri geri Tekerlekler almış başını Dönüyor dönüyor Sanki bütün büyük aşkların ortak kaderi Ah beni en çok bu mahv...
Me ta fota nystagmena kai varia [oi ntakiles]
Με τα φώτα νυσταγμένα και βαριά τριγυρνάνε οι νταλίκες στην Αθήνα στα λιμάνια, στους σταθμούς, στην αγορά ό, τι ψάχνεις στη ζωή να βρεις ξεκίνα. Σ’ έχ...
Me ta fota nystagmena kai varia [oi ntakiles] [English translation]
Με τα φώτα νυσταγμένα και βαριά τριγυρνάνε οι νταλίκες στην Αθήνα στα λιμάνια, στους σταθμούς, στην αγορά ό, τι ψάχνεις στη ζωή να βρεις ξεκίνα. Σ’ έχ...
Me ta fota nystagmena kai varia [oi ntakiles] [English translation]
Με τα φώτα νυσταγμένα και βαριά τριγυρνάνε οι νταλίκες στην Αθήνα στα λιμάνια, στους σταθμούς, στην αγορά ό, τι ψάχνεις στη ζωή να βρεις ξεκίνα. Σ’ έχ...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] lyrics
Ο κόσμος ξεμακραίνει ωραία στιγμή μου ξένη Βαθαίνουν τα πηγάδια ζωή μου που'σαι άδεια Ο κόσμος ξεμακραίνει,είναι βράδυ ωραία στιγμή μου ξένη,στάσου λί...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [Croatian translation]
Svijet se povlači Lijep trenutak, meni stran Zdenci se produbljuju Živote moj, prazan si Svijet se povlači, večer je Lijepi trenutku, meni nepoznati, ...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [English translation]
The world becomes ever more distant, my beautiful moment, alien, the wells deepen, my empty life. The world becomes ever more distant, it's night, don...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [English translation]
The world is getting apart My beautiful strange moment The wells are getting deeper My life you are empty The world is getting apart, it's evening My ...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [German translation]
Die Welt zieht sich zurück Mein schöner, fremder Moment Es vertiefen sich die Brunnen Mein Leben, das leer ist. Die Welt zieht sich zurück, es ist Abe...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [Italian translation]
Il mondo si allontana Mio bel momento estraneo I pozzi si approfondiscono Mia vita, che sei vuota Il mondo si allontana, è sera Mio bel momento estran...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [Romanian translation]
Lumea se retrage, Frumosul, ciudatul meu moment, Fântânile se adâncesc, Viata mea, esti goală. Lumea se retrage, e seara, Frumosul, ciudatul meu momen...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [Russian translation]
Мир отдаляется Мои приятные моменты чужие Кратеры становятся глубже Моя жизнь пуста Мир отдаляется, сейчас вечер Мои приятные моменты чужие, подожди н...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [Transliteration]
O kósmos xemakraínei, oraía stigmí mou xéni, vathaínoun ta pigádia, zoí mou pou eísai ádeia. O kósmos xemakraínei, eínai vrády, mi milás. Oraía stigmí...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [Transliteration]
O kósmos xemakraínei oraía stigmí mou xéni Vathaínoun ta pigádia zoí mou pou'sai ádeia O kósmos xemakraínei,eínai vrádi oraía stigmí mou xéni,stásou l...
Απόγευμα στο δέντρο [Apogevma sto dedro] [Turkish translation]
Dünya emekli oluyor Benim güzel, uzaylı anım Kuyular derinleşiyor Hayatım, önemsizsin Dünya emekli oluyor, bu gece Benim güzel, uzaylı anım, bi süre k...
<<
1
2
3
4
>>
Haris Alexiou
more
country:
Greece
Languages:
Greek, French, Turkish, Corsican, Spanish
Genre:
Entehno, Folk, Pop-Folk
Official site:
http://www.alexiou.gr
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Χάρις_Αλεξίου
Excellent Songs recommendation
Ioudas lyrics
Les Ponts-de-Cé lyrics
TVÆR STJÖRNUR lyrics
Paranoid lyrics
Don't Know Much lyrics
Do You Think About Me lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
When You Love Someone lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
Popular Songs
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
Les mains d'Elsa lyrics
Грешка [Greshka] lyrics
Freaky lyrics
uputada merre lyrics
Like Me lyrics
Zaroorat lyrics
Artists
Songs
Ezhel
RASA
Aram Tigran
Gamora
Saber Al-Roubai
JadaL
Slayer
Mikhail Krug
SEVENTEEN (South Korea)
José José
Balqees Fathi
Sevara Nazarkhan
Negramaro
Wise Guys
Meghan Trainor
Katie Melua
Flëur
Luz Casal
Harry Styles
Nedeljko Bajić Baja
Wir sind Helden
Thanos Petrelis
Damien Saez
MC Stojan
The Lion King (OST)
Angèle
Powerwolf
Aya Nakamura
Panic! at the Disco
Go! Vive a tu manera (OST)
Mayra Andrade
Jena Lee
The Smiths
Camille (France)
Gente de Zona
HIM
Lil Peep
Kyary Pamyu Pamyu
Vitas
Barbara
Tarja Turunen
Wang Yibo
Stelios Kazantzidis
Johnny Hallyday
Lenny Kravitz
Ajda Pekkan
Celia Cruz
Uriah Heep
Revolverheld
Ana Carolina
NikitA (Ukraine)
Gzuz
John Legend
Ana Moura
Ranetki
Souad Massi
Jacky Cheung
Aynur Doğan
Troye Sivan
Mirbek Atabekov
Celtic Woman
Ásgeir
Fauve ≠
Gotan Project
Kanye West
Modern Talking
Pelageya
Malú
Willy William
The Killers
Violeta Parra
Kamran & Hooman
Gökhan Tepe
Nena
Sonu Nigam
Mala Rodríguez
Ramón Ayala
Aca Lukas
Joan Baez
Slot
MC Yankoo
Karolina Gočeva
Natti Natasha
Teodora
Aida Nikolaychuk
Dudu Aharon
Lodovica Comello
Abraham Mateo
SS501
Üzeyir Mehdizadə
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Propaganda (Russia)
Diam's
Lykke Li
Tom Odell
Ha*Ash
Fiki
Fall Out Boy
Banda MS
Šaban Šaulić
Rumour Has It [Croatian translation]
Rumour Has It [Hungarian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Other translation]
Rumour Has It [Ukrainian translation]
Set Fire to the Rain [Arabic translation]
Set Fire to the Rain [Greek translation]
Set Fire to the Rain [Bosnian translation]
Set Fire to the Rain [Danish translation]
Send My Love [To Your New Lover] [German translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Spanish translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Croatian translation]
Rumour Has It [Polish translation]
Rumour Has It [French translation]
Rumour Has It [Other translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Indonesian translation]
Rumour Has It [Greek translation]
Set Fire to the Rain [Arabic translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Vietnamese translation]
Set Fire to the Rain [Catalan translation]
Set Fire to the Rain [Other translation]
Set Fire to the Rain [Russian translation]
Rumour Has It [Turkish translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Greek translation]
Rumour Has It [Romanian translation]
Set Fire to the Rain [Hebrew translation]
Set Fire to the Rain [Polish translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Turkish translation]
Set Fire to the Rain [Croatian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Hindi translation]
Set Fire to the Rain [Finnish translation]
Rumour Has It [Russian translation]
Set Fire to the Rain [Czech translation]
Rumour Has It [Swedish translation]
Set Fire to the Rain [Persian translation]
Rumour Has It [Vietnamese translation]
Rumour Has It [German translation]
Rumour Has It [Norwegian translation]
Set Fire to the Rain [French translation]
Set Fire to the Rain [Kurdish [Kurmanji] translation]
Send My Love [To Your New Lover] [French translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Finnish translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Chinese translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Arabic translation]
Rumour Has It [Persian translation]
Set Fire to the Rain [Dutch translation]
Rumour Has It [Serbian translation]
Set Fire to the Rain [Hindi translation]
Rumour Has It [Spanish translation]
Rumour Has It [Czech translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Spanish translation]
Set Fire to the Rain [Hungarian translation]
Rumour Has It [Japanese translation]
Set Fire to the Rain [Persian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Serbian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Albanian translation]
Set Fire to the Rain [Hungarian translation]
Set Fire to the Rain [Macedonian translation]
Set Fire to the Rain [Indonesian translation]
Set Fire to the Rain [Portuguese translation]
Set Fire to the Rain [Persian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Azerbaijani translation]
Rumour Has It [Portuguese translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Ukrainian translation]
Rumour Has It [Dutch translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Hebrew translation]
Set Fire to the Rain [German translation]
Set Fire to the Rain [Persian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Hungarian translation]
Set Fire to the Rain [Chinese translation]
Set Fire to the Rain [Norwegian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Serbian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Danish translation]
Set Fire to the Rain [Albanian translation]
Set Fire to the Rain [German translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Portuguese translation]
Set Fire to the Rain [Serbian translation]
Set Fire to the Rain [Japanese translation]
Set Fire to the Rain [Albanian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Persian translation]
Set Fire to the Rain [Russian translation]
Rumour Has It [Turkish translation]
Rumour Has It [Hebrew translation]
Çile lyrics
Set Fire to the Rain [Serbian translation]
Rumour Has It [Italian translation]
Set Fire to the Rain [Azerbaijani translation]
Set Fire to the Rain [German translation]
Set Fire to the Rain [Japanese translation]
Set Fire to the Rain [Malay translation]
Rumour Has It [Greek translation]
Set Fire to the Rain [Romanian translation]
Rumour Has It [Danish translation]
Set Fire to the Rain [Bulgarian translation]
Set Fire to the Rain [Italian translation]
Rumour Has It [Finnish translation]
Set Fire to the Rain [Greek translation]
Send My Love [To Your New Lover] lyrics
Adele - Set Fire to the Rain
Send My Love [To Your New Lover] [Romanian translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved