Send My Love [To Your New Lover] [Other translation]
Send My Love [To Your New Lover] [Other translation]
[sërin]
yöst yıqatahpsö
[reqsës 1]
is vaj inö vö, nëtra slıis a
vö xoinöşnı vöv jalets vën vohdum ox inopı a
vö inopı vö vaj qlahş
lof yımon dıdëte, lof yıjumnı dıdëte
a jaqsı vöv adoy dılohç ahvantahjj vö ox a
ac vaj döa vö inopı a
[tsoşoro]
a nıoival vö
a oibpı ia inö
vö ötanı a
[şoro]
vlunı vën adoy ro vöv adoy dıöj dınohva
trenı je bonı
o es ale sul inö sul ov jjox
o binö qovnı o naq syohme tëmbaq
vlunı vën adoy ro vöv adoy dıöj dınohva
trenı je bonı
o es ale sul inö sul ov jjox
o binö qovnı o naq syohme tëmbaq
[reqsës 2]
a vaj cem struq vö dëmpı
vö cähë jalnı yıxois dıxoi nıbëc (nıbëc)
babe a vrajj nıbëc
a çörpı, vö pöcpı
vö cähë oiqënı, vö şoitompı (şoi)
ım r aq öl due mon şoi
[tsoşoro]
a nıoival vö
a oibpı ia inö
vö ötanı a
[şoro]
vlunı vën adoy ro vöv adoy dıöj dınohva
trenı je bonı
o es ale sul inö sul ov jjox
o binö qovnı o naq syohme tëmbaq
vlunı vën adoy ro vöv adoy dıöj dınohva
trenı je bonı
o es ale sul inö sul ov jjox
o binö qovnı o naq syohme tëmbaq
[moblian]
le vö’q qlahş, le vö’q qlahş
le vö’q qlahş, aı qlahş
le vö’q qlahş, le vö’q qlahş
o binö qovnı o naq syohme tëmbaq
të, o naq syohme tëmbaq
[tsoşoro]
a nıoival vö
a oibpı ia inö
vö ötanı a
[şoro]
vlunı vën adoy ro vöv adoy dıöj dınohva
trenı je bonı
o es ale sul inö sul ov jjox
o binö qovnı o naq syohme tëmbaq
vlunı vën adoy ro vöv adoy dıöj dınohva
trenı je bonı
o es ale sul inö sul ov jjox
o binö qovnı o naq syohme tëmbaq
[endatahjj]
le vö’q qlahş, le vö’q qlahş (vlunı vën adoy ro vöv adoy dıöj dınohva)
le vö’q qlahş, ts’vö aq qlahş? (trenı je bonı)
o es ale sul inö sul ov jjox
o binö qovnı o naq syohme tëmbaq
le vö’q qlahş, le vö’q qlahş (vlunı vën adoy ro vöv adoy dıöj dınohva)
le vö’q qlahş, ts’vö aq qlahş? (trenı je bonı)
o es ale sul inö sul ov jjox
o binö qovnı o naq syohme tëmbaq
- Artist:Adele
- Album:25 (2015)