Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
L'Aura Lyrics
I'm an Alcoholic [French translation]
M'asseoir et siroter et planer, j'aime le tic-tac et les clappements des montres et je regarde les groupes de poules qui s'étranglent et retournent le...
I'm an Alcoholic [Italian translation]
Sedendo e sorseggiando e agitando Sto amando il ticchettiìo e il clic degli orologi E guardo le grinfie dei polli Soffocando la maledizione dei corpi,...
I'm an Alcoholic [Portuguese translation]
Sentada bebendo e me drogando Estou amando como os relógios fazem tique-taque e estalam E ver as patas das galinhas Parar de mover os corpos, tão doen...
I'm an Alcoholic [Spanish translation]
Estoy sentada, bebiendo y tropezando. Me encanta el tictac y el clic de los relojes. Estoy mirando las garras de los pollo mientras se está asfixiando...
I'm So Fucked Up I Can Barely Walk lyrics
So now I'm alone in this perfect land, So now I'm alone… what should I pretend? Well, I've never felt so sad I dressed up my loneliness! I'm so fucked...
I'm So Fucked Up I Can Barely Walk [Portuguese translation]
Agora estou sozinha nessa terra perfeita Agora estou sozinha... O que devo fingir? Bem, eu nunca me senti tão triste antes Eu vesti a minha solidão! E...
I'm With You lyrics
(One, two, three, four...) Under your bed Upon your chair Finding a thought that you'll forget I wanna match your heart Under a leaf Behind a glass Ch...
I'm With You [Italian translation]
(Uno, due, tre, quattro...) Sotto il tuo letto Sulla tua sedia Trovando un pensiero di cui dimenticherai Voglio assomigliare al tuo cuore Sotto una fo...
I'm With You [Portuguese translation]
(Um, dois, três, quatro...) Debaixo de sua cama Sobre sua cadeira Achando um pensamento que você esquecerá Eu quero combinar com seu coração Debaixo d...
I'm With You [Turkish translation]
Yatağının altında Sandalyenin üzerinde unuttuğun bir düşünceyi bularak kalbinle eşleştirmek istiyorum bir yaprağın altında bir bardağın arkasında ihti...
If Everybody Had a Gun lyrics
Sedie a dondolo cullano amanti che intrattengono Il tempo guadando la tv. Basta un attimo e il silenzio irrompe If everybody had a gun, pistole a salv...
If Everybody Had a Gun [English translation]
Lovers who are entertained while sitting on a hammock Watching TV as time goes by A single moment is enough For silence to break in If everybody had a...
If Everybody Had a Gun [Portuguese translation]
Cadeiras de balanço tranquilizam os amantes O tempo olha a TV Um momento é suficiente E o silêncio irrompe Se todo mundo tivesse uma arma, pistolas ir...
If Everybody Had a Gun [Turkish translation]
Bir hamağa oturup eğlenen aşıklar TV izleyerek vakit geçiriyorlar sessizliğin bozulması için bir an yetiyor Herkesin bir silahı tabancası olsa benim d...
Il pane e il vino lyrics
Mi hai detto di cambiare Così non servo a niente Ma se mi faccio male Qualcuno mi sente Mi sente Mi sente Se non mi riconosco Mi compro un’altra facci...
Il pane e il vino [English translation]
Mi hai detto di cambiare Così non servo a niente Ma se mi faccio male Qualcuno mi sente Mi sente Mi sente Se non mi riconosco Mi compro un’altra facci...
Il pane e il vino [Portuguese translation]
Mi hai detto di cambiare Così non servo a niente Ma se mi faccio male Qualcuno mi sente Mi sente Mi sente Se non mi riconosco Mi compro un’altra facci...
Il pane e il vino [Spanish translation]
Mi hai detto di cambiare Così non servo a niente Ma se mi faccio male Qualcuno mi sente Mi sente Mi sente Se non mi riconosco Mi compro un’altra facci...
Il pane e il vino [Spanish translation]
Mi hai detto di cambiare Così non servo a niente Ma se mi faccio male Qualcuno mi sente Mi sente Mi sente Se non mi riconosco Mi compro un’altra facci...
Invisibile lyrics
Canto di un amore che senso non ne ha Cresce nel mio cuore, non ha risposta Quel tuo sguardo puro scordarmelo non so Ad ogni gesto duro mi getto a ter...
<<
3
4
5
6
7
>>
L'Aura
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, Spanish, French
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://l-aura.com/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/L'Aura
Excellent Songs recommendation
Guzel kiz lyrics
Walk on the Wild Side [Serbian translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Zamba azul lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Walk on the Wild Side [Italian translation]
احبك جدأ lyrics
Все пахнет тобой [Vse pakhnet toboj] [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Жаркие танцы [Zharkie Tancy] [English translation]
Popular Songs
ЯТЛ [YATL] lyrics
Walk on the Wild Side [German translation]
Белая стрекоза любви [Belaya strekoza lyubvi] [Portuguese translation]
Babyboy lyrics
Walk on the Wild Side [Romanian translation]
Забудем всё [Zabudem vsyo] lyrics
Babyboy [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Жаркие танцы [Zharkie Tancy] lyrics
Дни гламура [Dni Glamura] [English translation]
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved