Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dolly Parton Also Performed Pyrics
The House of the Rising Sun [Vietnamese translation]
Có một ngôi nhà ở New Orleans Được gọi là Mặt Trời Mọc Ừ thì nó đã hủy hoại biết bao nhiêu thằng nhóc đáng thương rồi Và trời ơi, tôi biết tôi là một ...
Mary Hopkin - Those Were the Days
Once upon a time there was a tavern Where we used to raise a glass or two Remember how we laughed away the hours Think of all the great things we woul...
Those Were the Days [Arabic translation]
كان ياماكان،كانت هناك حانة. حيث اعتدنا أن نرفع كأساً أو اثنتين. تذكر كيف ضحكنا بالساعات. وفكر في كل الأشياء العظيمة التي كنا لنفعلها ! كانت تلك هي الأ...
Those Were the Days [Arabic translation]
في يوم من الأيام كانت هناك حانة حيث إعتدنا أن نرفع كأسا أو إثنين تذكر كيف كنا تضحك كثيرا لساعات و نفكر في كل الأشياء العظيمة التي فعلناها كانت تلك إيا...
Those Were the Days [Azerbaijani translation]
Biri var idi, biri yox idi, bir zamanlar Bir-iki qədəh qaldırdığımız bir bar var idi Necə saatlarca güldüyümüzü xatırla Etdəcəyimiz bütün möhtəşəm şey...
Those Were the Days [Bulgarian translation]
Помня аз нощите в механата Вдигахме наздравица със глас Помниш ли как смеехме се заедно Мислехме, живота бе пред нас Т'ва бяха наш'те дни Всичко се пр...
Those Were the Days [Bulgarian translation]
Имало едно време една механа Където вдигахме чаша или две Помня как се смяхме с часове Мисля за всички неща, които щяхме да направим Това бяха дните, ...
Those Were the Days [Catalan translation]
Hi havia una vegada una taverna on solíem prendre una copa o dues. Recordo com rèiem per hores senceres, pensant en les coses magnífiques que faríem. ...
Those Were the Days [Chinese translation]
曾几何时有一间小客栈 我们曾经在那里喝杯酒 还记得我们怎样渡过年华 想想我们想做什么伟事 合唱: 那些日子,朋友 还想它不会完结 我们会永远歌唱和跳舞 我们选择了人生 我们永不战败 因为我们年轻和有志气 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 繁华岁月匆匆经过我们 路上失去了明亮的信念 如果...
Those Were the Days [Croatian translation]
Nekoć davno tu postojala je gostionica gdje znali smo nazdraviti s čašom ili dvje. Sjećaš se kako smo se smijali satima i mislil o svim sjajnim stvari...
Those Were the Days [Czech translation]
Kdysi dávno tu byla hospůdka Kde jsme pozvedávali sklenici nebo dvě Vzpomeň si, jak jsme se hodiny smáli Mysli na všechny ty velké věci, co bychom děl...
Those Were the Days [Danish translation]
Der var engang et værtshus Hvor vi plejede at hæve et glas eller to Kan du huske hvordan vi lo timerne væk Tænkte på alle de fantastiske ting vi ville...
Those Were the Days [Dutch translation]
Er was 's een kroeg heel lang geleden waar wij wel 's een, twee glazen hieven Weet je nog hoe wij de uren weglachten, en er van droomden om grootse di...
Those Were the Days [Finnish translation]
Olipa kerran kapakka Missä kohotimme maljaa tai kahta Muistatko, kuinka me nauroimme tunnit pois Ajattelimme niitä kaikkia hienoja asioita joita me te...
Those Were the Days [French translation]
Il était autrefois une taverne Où nous avions l'habitude de prendre un verre ou deux Je me souviens comme nous passions les heures riant En pensant au...
Those Were the Days [German translation]
Vor langer Zeit gab es mal eine Taverne, wo wir immer ein oder zwei Gläschen getrunken haben. Erinnere dich daran, wie wir stundenlang gelacht haben u...
Those Were the Days [German translation]
Damals trafen wir uns in dieser Kneipe auf ein, zwei Drinks Wisst ihr noch wie wir lachten und die Stunden vergingen. Und wir uns uns großartige Dinge...
Those Were the Days [Greek translation]
Μια φορά κι έναν καιρό, υπήρχε μια ταβέρνα όπου συνέχεια κάναμε προπόσεις. Θυμάμαι που γελούσαμε και οι ώρες περνούσαν. Σκέψου τι ωραία πράγματα μπορο...
Those Were the Days [Hebrew translation]
היה היתה פעם מסבאה שם נהגנו ללגום כוסית או שתיים הזכר כיצד העברנו בצחוק שעותינו בכל הדברים הנהדרים שעשינו אלה היו ימים, חבר חשבנו שלעולם לא יחלפו זימר...
Those Were the Days [Hebrew translation]
היה הייתה פעם טברנה בה היינו מרימים פעם כוסית או שתיים זוכר איך היינו צוחקים שעות חושבים על כל הדברים הנפלאים שהיינו עושים אלו היו ימים, ידידי חשבנו ש...
<<
13
14
15
16
17
>>
Dolly Parton
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Country music
Official site:
http://www.dollyparton.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dolly_Parton
Excellent Songs recommendation
プロローグ~いいだせなくて~ [Prologue - Iidasenakute] [English translation]
不思議な手品のように [Fushigina tejina no you ni] [English translation]
プロローグ~いいだせなくて~ [Prologue - Iidasenakute] [Transliteration]
Vibra Alta lyrics
ロマンスは偶然のしわざ [Romansu wa gūzen no shiwaza] [English translation]
ロマンスは偶然のしわざ [Romansu wa gūzen no shiwaza] lyrics
あの夏のバイク [ano natsu no bike] [English translation]
デジャ・ヴ [Deja vu] lyrics
真夏の滑走路 [Manatsu no kassōro] lyrics
ロックンロール・ラブレター [Rock n roll love letter] [English translation]
Popular Songs
恋のロープをほどかないで [Koi no roopu o hodokanaide] lyrics
デジャ・ヴ [Deja vu] [Transliteration]
ロックンロール・ラブレター [Rock n roll love letter] [Transliteration]
内緒で浪漫映画 [Naisho de love story] lyrics
あの夏のバイク [ano natsu no bike] lyrics
真夏の滑走路 [Manatsu no kassōro] [Transliteration]
内緒で浪漫映画 [Naisho de love story] [English translation]
不思議な手品のように [Fushigina tejina no you ni] [Spanish translation]
プロローグ~いいだせなくて~ [Prologue - Iidasenakute] [Spanish translation]
ロックンロール・ラブレター [Rock n roll love letter] lyrics
Artists
Songs
Parno Graszt
STUTS
Saturday, Monday
Konai
Alaska Thunderfuck
Entering a New Era (OST)
Suda
Kailee Morgue
Starbomb
Dadá Boladão
Knowing Brothers (OST)
Start Again (OST)
Flavio Fernández
Pegasus Market (OST)
Nishina
Savage Ga$p
Ferngully: The Last Rainforest (OST)
Elkana Marziano
Allessa
Takako Ohta
Eberhard Kummer
Summer (China)
Chris Hart
JCODE
Zhulieta Demçe
Sere
Maguro
Odd Dimple
RuRu Honda
THCF
Raça Elite
Ced
Tion Wayne
Gimgoyard
Sammy Hagar
Q the Trumpet
Cochise
Kazumasa Oda
Fritz Brügel
Ivan Stapić
Yasser Desai
Raleigh Ritchie
The Albion Band
David Edelstadt
Headie One
Shalamar
Red Molly
Enkelejda Arifi
4CHRIST
BEHM
Laura Schadeck
Kinoko Teikoku
Moving Pictures
Hot e Oreia
Yedidim Choir
Kis Grófo
cott
AIVLE School
per-sonat
Grupo Cañaveral
Laura Troschel
Samoe Bolshoe Prostoe Chislo
Font et Val
Feeling B
Band Westwood
Roger Sanchez
Christoffer
Sweater Beats
Sumika
SoLonely
Nicotine Asian
Love In Sadness (OST)
Lelov Dynasty
Cserháti Zsuzsa
Vladimir Nechaev
Hotelli Vantaa
Temporal Walker
Lidia Klement
C&K
Diadema
Kasmir
Walter Dehmel
Buddy Caine
Lola (Hungary)
Chinese Man
Al Ekhwa Band
Alondra
Titi DJ
Airyn
VEKOEL
Mushypain
Lake of Tears
GRASS
Set Svanholm
Don Henley
Joana Santos
Ádok Zoli
L.L. Junior
KWON SUNHONG
Ulla Meinecke
Μείνε εδώ μαζί μου [Meine edo mazi mou] [Russian translation]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [English translation]
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] [Croatian translation]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [English translation]
Μου λέιπεις [Mou léipeis] lyrics
Μάταια [Mataia] [English translation]
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] [Transliteration]
Μου λέιπεις [Mou léipeis] [English translation]
Μέσα μου κάτι έγινε [Mesa mou kati egine] [English translation]
Μείνε εδώ μαζί μου [Meine edo mazi mou] [Transliteration]
Ματώνω [Matono] [Ukrainian translation]
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] [Hungarian translation]
Μαζί σου [Mazí sou] [Romanian translation]
Μείνε εδώ μαζί μου [Meine edo mazi mou] [English translation]
Μονάχα εμένα να ρωτάς [Monaha Emena Na Rotas] [German translation]
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] [Russian translation]
Ματώνω [Matono] [German translation]
Ματώνω [Matono] [Romanian translation]
Μέσα μου κάτι έγινε [Mesa mou kati egine] [Bulgarian translation]
Μη μ' ακουμπάς [Mi m'akoubas] [Transliteration]
Μαζί σου [Mazí sou] [Transliteration]
Μου λέιπεις [Mou léipeis] [Arabic translation]
Μια μέρα [Mia mera] [Hungarian translation]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [Serbian translation]
Μάταια [Mataia] [Transliteration]
Μια μέρα [Mia mera] lyrics
Μη μ' ακουμπάς [Mi m'akoubas] lyrics
Μη ρωτάτε [Mi Rotate] [French translation]
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] [French translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] lyrics
Μέσα μου κάτι έγινε [Mesa mou kati egine] [Croatian translation]
Ματώνω [Matono] [Portuguese translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Ματώνω [Matono] [English translation]
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] [Italian translation]
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] [English translation]
Ματώνω [Matono] [Hebrew translation]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [Russian translation]
Μαζί σου [Mazí sou] [English translation]
Μια δική τους ζωή [Mia diki tous zoi] [English translation]
Μη μ' ακουμπάς [Mi m'akoubas] [Bulgarian translation]
Μια μέρα [Mia mera] [Russian translation]
Μονάχα εμένα να ρωτάς [Monaha Emena Na Rotas] [French translation]
Μη ρωτάτε [Mi Rotate] [Croatian translation]
Μείνε εδώ μαζί μου [Meine edo mazi mou] lyrics
Ματώνω [Matono] [English translation]
Μαζί σου [Mazí sou] [Turkish translation]
Μονάχα εμένα να ρωτάς [Monaha Emena Na Rotas] lyrics
Μη ρωτάτε [Mi Rotate] [English translation]
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] lyrics
Μου λέιπεις [Mou léipeis] [Czech translation]
Μείνε εδώ μαζί μου [Meine edo mazi mou] [German translation]
Μονάχα εμένα να ρωτάς [Monaha Emena Na Rotas] [English translation]
Μου λέιπεις [Mou léipeis] [German translation]
Μέσα μου κάτι έγινε [Mesa mou kati egine] lyrics
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] [German translation]
Ματώνω [Matono] lyrics
Μη ρωτάτε [Mi Rotate] [Russian translation]
Μη μου λέτε μη [Mi mou léte mi] [English translation]
Μαζί σου [Mazí sou] [Russian translation]
Μου λέιπεις [Mou léipeis] [French translation]
Μια καλή κουβέντα [Mia kali kouventa] lyrics
Μια δική τους ζωή [Mia diki tous zoi] [Hungarian translation]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [German translation]
Minnet Eylemem lyrics
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [Portuguese translation]
Μη ρωτάτε [Mi Rotate] lyrics
Μια βραδιά χωρισμού [Mia Vradia Horismou] [English translation]
Μια φορά στο τόσο [Mia fora sto toso] lyrics
Μαζί σου [Mazí sou] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Μας τα' παν κι άλλοι [Mas ta' pan ki álloi] lyrics
Μονάχα εμένα να ρωτάς [Monaha Emena Na Rotas] [Romanian translation]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [English translation]
Μη ρωτάτε [Mi Rotate] [English translation]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [Transliteration]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [Russian translation]
Μια βραδιά χωρισμού [Mia Vradia Horismou] lyrics
Μη μ' ακουμπάς [Mi m'akoubas] [Portuguese translation]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [Persian translation]
Ματώνω [Matono] [Turkish translation]
Μάταια [Mataia] lyrics
Με την πλάτη στον τοίχο [Me tin pláti ston toícho] [Transliteration]
Μαζί σου [Mazí sou] [German translation]
Μαζί σου [Mazí sou] [Catalan translation]
Μη μου λέτε μη [Mi mou léte mi] lyrics
Μαζί σου [Mazí sou] [Turkish translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [Bulgarian translation]
Μαζί σου [Mazí sou] [Spanish translation]
Με παρακολουθείς [Me parakolouthís] lyrics
Μη ρωτάτε [Mi Rotate] [Romanian translation]
Μη μου λέτε μη [Mi mou léte mi] [Italian translation]
Μια μέρα [Mia mera] [English translation]
Μόνη καρδιά [Móni kardiá] [Croatian translation]
Μου λέιπεις [Mou léipeis] [English translation]
Μαζί σου [Mazí sou] [English translation]
Μια δική τους ζωή [Mia diki tous zoi] lyrics
Μη μ' ακουμπάς [Mi m'akoubas] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved